vò
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom:
- Jarre, grand pot: Récipient de grande taille, souvent en terre cuite, utilisé pour stocker des liquides (comme l'alcool) ou des aliments secs.
Verbe:
- Froisser, chiffonner: Action de presser et de malaxer quelque chose (comme du papier) avec les mains pour le déformer ou le mettre en boule.
- Frotter, malaxer: Action de frotter ou de pétrir vigoureusement entre les mains, par exemple pour laver du linge ou pour décortiquer des grains.
Exemples d'utilisation
Nom:
- Một vò rượu ngon. (Un grand pot d'alcool de qualité.)
- Đựng muối trong vò. (Conserver le sel dans une jarre.)
Verbe:
- Vò tờ giấy thành một cục. (Froisser la feuille de papier en une boule.)
- Vò quần áo trước khi giặt. (Frotter les vêtements avant de les laver.)
- Vò lúa để tách hạt. (Frotter le riz pour décortiquer les grains.)
Utilisation avancée
- "Vò đầu bứt tai" (expression): Se tirer les cheveux, se creuser la tête — signifiant être très préoccupé, anxieux ou en train de réfléchir intensément.
- Bài toán khó khiến nó vò đầu bứt tai. (Ce problème difficile le fait se creuser la tête.)
Variantes et mots apparentés
- Tò vò (nom): guêpe maçonne (insecte). Note : Ce mot est distinct mais partage la même forme écrite dans certains contextes.
- Tổ tò vò trên mái hiên. (Un nid de guêpes maçonnes sous l'auvent.)
Synonymes
- Nom: Jarre, pot, cruche.
- Verbe (froisser): Chiffonner, friper.
- Verbe (frotter): Malaxer, pétrir, frictionner.
Expressions idiomatiques
- Rối như tơ vò: Aussi emmêlé que de la soie froissée — décrit une situation extrêmement confuse ou compliquée.
- Câu chuyện ấy rối như tơ vò. (Cette histoire est aussi embrouillée qu'un écheveau de soie.)
- Một con lợn béo, một vò rượu tăm (proverbe): Un cochon gras, un pot d'alcool mousseux — évoque l'abondance et les préparatifs pour une fête ou un événement important.
- jarron; jarre
- Một vò rượuun jarron d'alcool
- froisser; frotter (entre les mains)
- Vò giấyfroisser un morceau de papier
- Vò quần áofrotter le linge