Le mot vietnamien "ái" est un terme qui exprime une douleur ou une souffrance soudaine. C'est un cri ou une exclamation que l'on utilise lorsqu'on ressent une douleur intense, et il se traduit souvent en français par "aie !" ou "ouille !".
Dans une conversation courante, vous pourriez entendre quelqu'un dire : - "Ái đau quá!" qui signifie "Aie ! J'ai très mal !" Cela se dit généralement lorsqu'on se blesse ou qu'on éprouve une douleur aiguë.
"Ái" peut également être utilisé pour exprimer une douleur émotionnelle, bien que ce soit moins courant. Dans ce contexte, il peut être assimilé à une sorte de plainte ou d'expression de souffrance, mais il est surtout utilisé pour des douleurs physiques.
Il n'y a pas de variantes directes de "ái", mais il existe d'autres mots qui expriment la douleur ou la souffrance, comme "đau" (douleur) ou "khổ" (souffrance).
Dans le contexte de la douleur, "ái" est très spécifique. Cependant, il est important de noter que "ái" peut aussi apparaître dans d'autres contextes, comme dans certaines phrases ou expressions où il peut prendre un sens figuré, mais son utilisation principale reste liée à la douleur.
En résumé, "ái" est un mot essentiel pour exprimer une douleur aiguë en vietnamien. C'est un mot que vous utiliserez souvent, surtout dans des situations où vous ressentez une douleur physique.