đòn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Levier, bâton, perche : Objet long et rigide, généralement en bois ou en bambou, utilisé pour porter, soulever, soutenir ou comme outil.
- Punition corporelle, coup : Action de frapper quelqu'un, souvent comme une punition ; un coup porté.
- (Figuré) Coup, attaque : Action soudaine et puissante visant à nuire à un adversaire, dans un conflit ou une compétition.
Exemples d'utilisation
- Nom (Objet) :
- Họ khiêng thùng hàng bằng một cái đòn. (Ils portent la caisse avec une palanche.)
- Đòn cân bằng gỗ. (Le fléau de la balance est en bois.)
- Nom (Punition/Coup) :
- Đứa trẻ sợ bị đòn. (L'enfant a peur de recevoir des coups.)
- Võ sĩ đỡ được đòn của đối thủ. (Le boxeur a paré le coup de son adversaire.)
- Nom (Figuré) :
- Công ty đối thủ giáng một đòn mạnh vào thị trường. (L'entreprise concurrente a porté un coup dur sur le marché.)
Utilisations avancées
- "ăn đòn" : recevoir des coups, être battu.
- Nó ăn đòn vì không nghe lời. (Il a pris une raclée pour avoir désobéi.)
- "đỡ đòn" : parer un coup ; (fig.) faire face à une attaque, supporter une difficulté.
- Chính phủ phải tìm cách đỡ đòn từ cuộc khủng hoảng kinh tế. (Le gouvernement doit trouver un moyen d'amortir le choc de la crise économique.)
- "nói đòn" : parler d'une manière cinglante, critique acerbe.
- Bài báo đó nói đòn vào chính sách mới. (Cet article critique vertement la nouvelle politique.)
Variantes et mots apparentés
- Đòn bẩy (nom) : levier (physique ou figuré).
- Sử dụng đòn bẩy tài chính. (Utiliser un levier financier.)
- Đòn đánh (nom) : coup porté, attaque (souvent au figuré).
- Đòn đánh bất ngờ. (Une attaque surprise.)
- Đòn gánh (nom) : palanche (pour porter des fardeaux).
- Đòn tay (nom) : chevron (pièce de charpente).
Synonymes
- Coup : coup, choc (pour le sens de punition ou d'attaque).
- Bâton : bâton, gourdin (pour l'objet).
- Châtiment corporel : punition corporelle.
- Frappe : frappe, coup.
Expressions idiomatiques
- "Đòn chí tử" / "Đòn hiểm" : coup mortel, coup bas.
- Đó là một đòn chí tử đối với danh tiếng của ông ta. (Ce fut un coup mortel porté à sa réputation.)
- "Ra đòn" : porter un coup, passer à l'attaque.
- Đối thủ đã ra đòn quyết định. (L'adversaire a porté le coup décisif.)
- "Trả đũa" (verbe, concept proche) : rendre la pareille, riposter.
- Họ trả đũa bằng một đòn kinh tế. (Ils ont riposté par un coup économique.)
- fléau; palanche
- (dialecte) tronçon
- civière funéraire
- punition corporelle; fouet
- (fig.) coup