đó
Học thuậtThân thiện
Définition
Démonstratif :
- Cela, ça : Mot utilisé pour désigner une personne, un objet, un lieu, un moment ou une situation qui a déjà été identifié ou mentionné, mais qui n'est pas proche du locuteur dans l'espace ou le temps.
- Là, là-bas : Indique un lieu éloigné du locuteur mais souvent visible ou connu.
Pronom démonstratif :
- Celui-là, celle-là, ceux-là, celles-là : Sert à montrer ou à désigner spécifiquement quelqu'un ou quelque chose.
Particule (en fin de phrase) :
- Voilà, c'est ça : Marqueur d'insistance ou de confirmation, utilisé pour souligner le caractère certain ou exact de ce qui est énoncé.
Exemples d'utilisation
En tant que démonstratif (lieu) :
- Anh hãy đứng đó. (Reste là.)
- Cái nhà đó rất đẹp. (Cette maison-là est très belle.)
En tant que pronom démonstratif :
- Người đó là ai? (Qui est cette personne-là ?)
- Tôi thích quyển sách đó. (J'aime ce livre-là.)
En tant que particule (insistance) :
- Tôi đã nói với anh rồi đó! (Je te l'avais dit, voilà !)
- Đó, anh thấy chưa? (Là, tu vois ?)
Utilisation avancée
"đó đây" : Çà et là, un peu partout.
- Có hoa dại mọc đó đây. (Des fleurs sauvages poussent çà et là.)
"ai đó", "cái gì đó", "ở đâu đó" : Quelqu'un, quelque chose, quelque part. Utilisé après un mot interrogatif pour indiquer une personne, une chose ou un lieu indéterminé mais existant.
- Có ai đó gọi cửa. (Quelqu'un frappe à la porte.)
- Tôi để quên chìa khóa ở đâu đó. (J'ai oublié mes clés quelque part.)
Variantes et mots apparentés
- Đây (démonstratif) : Ici, ceci. Désigne ce qui est proche du locuteur.
- Kia (démonstratif) : Là-bas, cela. Désigne ce qui est plus éloigné.
- Đấy (démonstratif) : Variante familière et courante de .
Synonymes
- Cela : Pronom démonstratif neutre.
- Ça : Forme familière de "cela".
- Là-bas : Indique un lieu éloigné.
Expressions idiomatiques
Nay đây mai đó : Aujourd'hui ici, demain là-bas — mener une vie instable, voyager sans cesse.
- Cuộc sống của anh ấy nay đây mai đó. (Sa vie est faite d'errance.)
Đó mà làm bạn với đây : Expression utilisée pour souligner une relation improbable ou une familiarité soudaine.
- nasse; brougnée
- ce... là; cet... là; cette... là; ces...là
- là
- voilà
- y
- (infml.) tu; toi; te