êm
Adjectif :
- Doux, moelleux, mou : Décrit une texture agréablement douce, souple et confortable au toucher.
- Calme, paisible, silencieux : Décrit une atmosphère, un environnement ou un état tranquille, sans agitation ni bruit.
- Harmonieux, mélodieux : Qualifie un son, une voix ou une musique agréable à l'oreille, douce et harmonieuse.
- Lisse, régulier : Décrit un mouvement ou un fonctionnement sans à-coups, fluide et régulier.
Adverbe :
- Doucement, calmement : De manière douce, paisible ou sans heurts.
Adjectif :
- Chiếc gối này rất êm. (Cet oreiller est très doux.)
- Biển hôm nay thật êm. (La mer est très calme aujourd'hui.)
- Giọng nói của cô ấy nghe rất êm. (Sa voix est très douce à l'écouter.)
- Chiếc xe mới chạy rất êm. (La nouvelle voiture roule très doucement / de manière très fluide.)
Adverbe :
- Mọi việc đã diễn ra êm. (Tout s'est passé calmement / sans problème.)
"Êm đềm" : paisible, tranquille (souvent pour décrire une vie, un sentiment).
- Họ có một cuộc sống êm đềm ở nông thôn. (Ils mènent une vie paisible à la campagne.)
"Êm ái" : doux, réconfortant, chaleureux (souvent pour un sentiment, une atmosphère).
- Căn phòng toát lên vẻ êm ái. (La pièce dégage une atmosphère chaleureuse.)
"Trong ấm ngoài êm" (Idiome) : Littéralement "au chaud à l'intérieur, paisible à l'extérieur". Signifie que tout est harmonieux, sans conflit, tant dans la famille qu'avec l'extérieur.
Êm ả (adj) : doux, paisible, serein (souvent pour un paysage, une atmosphère).
- Khung cảnh êm ả của làng quê. (Le paysage paisible de la campagne.)
Dịu êm (adj) : très doux, très apaisant.
- Ánh nắng dịu êm của buổi chiều. (La lumière douce du soir.)
Êm dịu (adj) : doux et apaisant.
- Âm nhạc êm dịu. (Une musique douce et apaisante.)
- Doux : doux (pour une texture, un son).
- Calme : calme, tranquille.
- Paisible : paisible.
- Moelleux : moelleux.
- Harmonieux : harmonieux.
Êm xuôi : se passer sans encombre, se dérouler facilement.
- Công việc đã êm xuôi. (Le travail s'est déroulé sans problème.)
Làm cho êm (ou dàn êm) : apaiser, arranger une situation, calmer le jeu.
- Anh ấy cố gắng dàn êm cuộc tranh cãi. (Il essaie d'apaiser la dispute.)
Gió êm sóng lặng : Littéralement "vent doux, vagues calmes". Signifie une situation très paisible, sans le moindre problème.
- Mọi chuyện giờ đã gió êm sóng lặng. (Maintenant, tout est parfaitement calme / Toutes les difficultés sont apaisées.)
Êm như ru : Aussi doux qu'une berceuse. Très calme et apaisant.
- Tiếng mưa rơi êm như ru. (Le bruit de la pluie est aussi doux qu'une berceuse.)
- mou; mollet; moelleux; douillet; ouateux
- feutré; ouaté
- doux; calme; silencieux
- se calmer; s'arranger