đài

Học thuật
Thân thiện
đài

Một đài phát thanh đang phát tin tức buổi sáng.

Définition
  1. Nom :

    • Plateau (en bois, souvent laqué, avec couvercle) : Objet traditionnel en bois, généralement laqué en rouge, utilisé pour présenter des offrandes lors des cérémonies religieuses ou rituelles. Par exemple : đài rượu (plateau à alcool), đài trầu (plateau à bétel).
    • Tribune ; estrade ; plate-forme surélevée : Construction ou structure élevée, souvent sans toit, servant à un usage spécifique comme un monument ou un point d'observation. Par exemple : đài liệt sĩ (monument aux morts), đài kỉ niệm (monument commémoratif).
    • Poste ; station : Installation ou position, souvent en hauteur, équipée d'instruments spécialisés pour l'observation, la recherche ou la diffusion. Par exemple : đài quan sát (poste d'observation), đài thiên văn (observatoire astronomique).
    • (Par abréviation de đài phát thanh) Station de radio : Organisme ou l'émission de radio elle-même. Par exemple : nghe đài (écouter la radio).
    • (Langage familier) Poste de radio ; récepteur radio : L'appareil lui-même. Par exemple : mở đài (allumer la radio).
    • (Botanique ; Anatomie) Calice : Partie extérieure de la fleur, formée des sépales, généralement de couleur verte.
    • (Dialectal) Seau ; écope : Récipient pour puiser de l'eau. Par exemple : chằm đài múc nước (utiliser un seau pour puiser de l'eau).
  2. Adjectif :

    • Prétentieux ; qui fait le difficile ; maniéré : Personne qui affecte des manières raffinées ou supérieures, souvent de manière artificielle ou excessive. Par exemple : Đã nghèo rớt mồng tơi lại còn đài! (Il est déjà pauvre comme Job et en plus il fait le difficile !).
    • (Arch., calligraphie) Écrit en haut de la ligne : Dans l'ancienne écriture des caractères chinois (Hán Nôm), manière d'écrire un caractère plus haut que les autres sur la ligne pour marquer le respect (équivalent à une majuscule de déférence).
Exemples d'utilisation
  • Nom :

    • lão bày hoa quả lên đài để cúng tổ tiên. (La vieille dame a disposé des fruits sur le plateau pour faire une offrande aux ancêtres.)
    • Thành phố xây một đài tưởng niệm rất lớn. (La ville a construit un très grand monument commémoratif.)
    • Các nhà khoa học làm việc tại đài thiên văn. (Les scientifiques travaillent à l'observatoire astronomique.)
    • Hôm nay đài tin quan trọng. (La radio a une information importante aujourd'hui.)
    • Cái đài của ông ấy vẫn chạy tốt. (Son vieux poste de radio fonctionne encore bien.)
    • Hoa hồng đài màu xanh. (La rose a un calice vert.)
  • Adjectif :

    • ấy ăn nói đài lắm! (Elle parle d'une manière très prétentieuse !)
    • Khi viết tên vua, các quan phải viết đài. (Quand ils écrivaient le nom de l'empereur, les mandarins devaient l'écrire en position haute.)
Utilisations avancées
  • "Lên đài" : Monter sur une estrade/scène (littéralement) ; mais aussi, dans un contexte sportif (comme la boxe), monter sur le ring.
    • Vận động viên tự tin lên đài thi đấu. (L'athlète monte sur le ring pour concourir avec confiance.)
  • "Xuống đài" : Descendre de l'estrade/scène/ring.
  • Le sens de "poste de radio" est une métonymie courante, où le contenant (l'appareil) désigne le contenu (les programmes).
Variantes et mots apparentés
  • Đài các (adj) : Raffiné, distingué, élégant (souvent avec une nuance positive, contrairement à seul utilisé comme adjectif péjoratif).
    • Phong cách đài các. (Un style raffiné.)
  • Đài phát thanh (n) : Station de radio (forme complète).
  • Đài truyền hình (n) : Station de télévision.
  • Bồ đài (n, dialectal) : Grand seau (variante de au sens de seau).
Synonymes
  • Pour : Khay (plateau, souvent plus moderne/quotidien), mâm (grand plateau, souvent pour les repas).
  • Pour : Bệ (socle, piédestal), tượng đài (monument avec statue).
  • Pour (appareil) : Ra-đi-ô (radio, emprunt direct).
  • Pour : Màu mè, kiểu cách.
Mots composés et locutions
  • Đài tưởng niệm : Monument commémoratif.
  • Đài quan sát : Poste d'observation.
  • Đài chỉ huy : Poste de commandement.
  • Đài hoa : Calice (de fleur) ; par extension poétique, peut désigner la fleur elle-même.
  • Đài gương : Support (en forme de calice) pour miroir (terme littéraire ou historique).
Expressions idiomatiques
  • Làm đài (familier) : Faire des manières, faire le difficile (similaire à l'usage adjectival).
    • Đừng làm đài, ăn đi! (Arrête de faire des manières, mange !)
  • Giọng đài : Un ton de voix affecté, prétentieux.
đài

Một đài phát thanh đang phát tin tức buổi sáng.

  1. petit plateau (en bois, avec couvercle)
  2. tribune; lieu élevé
  3. poste
  4. monument
  5. (thực vật học; anat.) calice
  6. prétentieux; qui fait le difficile
  7. (arch.) écrire en haut de la ligne (de caractères chinois; pour marquer sa révérence)