cái
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom :
- Mère (vieilli ou littéraire) : Désigne la mère, particulièrement dans des expressions figées ou des contextes traditionnels.
- Partie solide (d'un mets) : La partie consistante, souvent la principale, d'un plat liquide ou en sauce.
- Banquier (jeux d'argent) : La personne qui tient la banque, qui dirige et finance une partie de jeu.
- Levain, mère (de vinaigre, etc.) : Culture de départ utilisée pour la fermentation (vinaigre, alcool, etc.).
- Unité, pièce (classificateur) : Mot utilisé pour compter ou désigner des objets inanimés, des unités discrètes.
- Coup (action) : Mot utilisé pour compter ou désigner des actions brèves et répétitives.
- Espèce, type (péjoratif) : Utilisé pour qualifier une personne de manière méprisante.
- Truc, machin (familier) : Mot de remplacement pour un nom qu'on ne trouve pas ou qu'on ne veut pas prononcer.
- Femelle (biologie) : Désigne le sexe femelle d'un animal ou d'une plante.
Adjectif :
- Principal, grand, majeur : Qualifie l'élément le plus important ou le plus grand dans un ensemble.
- Femelle : Qualifie un animal ou une plante de sexe féminin.
Particule (classificateur) :
- Mot de classement : Particule placée devant un nom pour le classifier, le rendre concret ou le singulariser. C'est l'usage le plus fréquent.
Exemples d'utilisation
- Nom (Mère) :
- Con dại cái mang. (L'enfant est sot, la mère en porte la responsabilité.)
- Nom (Partie solide) :
- Khôn ăn cái, dại ăn nước. (Proverbe : Le sage mange la partie solide, l'insensé boit le bouillon.)
- Nom (Banquier) :
- Nhà cái và nhà con. (Le banquier et les pontes.)
- Nom (Classificateur - Unité) :
- Hai mươi đồng một cái. (Vingt dongs la pièce.)
- Cái bàn. (La table.)
- Nom (Classificateur - Coup) :
- Đấm cho mấy cái. (Donner quelques coups de poing.)
- Nom (Truc) :
- Đưa cho tôi cái ấy. (Passez-moi ce truc-là.)
- Adjectif (Principal) :
- Sông cái. (Le grand fleuve / le fleuve principal.)
- Trống cái. (Le grand tambour.)
- Adjectif (Femelle) :
- Chuột cái. (Souris femelle.)
- Hoa cái. (Fleur femelle.)
- Particule (Classificateur abstrait) :
- Cái đẹp. (La beauté / le beau.)
- Cái ăn. (La nourriture / le fait de manger.)
- Lo cái hay cái dở. (S'inquiéter du bon et du mauvais.)
Utilisation avancée et nuances
- Emphase et détermination : Placé devant un nom, "cái" peut mettre en relief, souligner ou particulariser la chose dont on parle, souvent avec une nuance affective (admiration, mépris, surprise).
- Cái thằng ăn cắp ấy ! (Cette espèce de voleur, celui-là !) → Nuance de mépris fort.
- Cái cây bưởi ấy sai quả lắm. (Cet arbre à pamplemousses-là, il donne beaucoup de fruits.) → Mise en relief.
- Classificateur pour les actions : Utilisé avec un verbe pour nominaliser et compter une action ponctuelle.
- Ngã một cái. (Tomber une fois / faire une chute.)
- Đá một cái. (Donner un coup de pied.)
Variantes et mots apparentés
- Con cái (nom) : La progéniture, les enfants.
- Nhà cái (nom) : Le banquier (jeux), la maison de jeu.
- Cái thế (nom, littéraire) : La posture, la position avantageuse.
- Vật cái (nom) : L'objet, la chose (terme philosophique).
Synonymes (selon le sens)
- Mère : Mẹ, mẫu thân (plus formel).
- Unité/Pièce : Chiếc (pour les objets souvent plats ou longs : véhicules, chaussures, bateaux...).
- Femelle : Giống cái.
- Principal : Chính, chủ yếu, lớn.
- Truc : Thứ, đồ, món.
Expressions idiomatiques et proverbes
- Con dại cái mang : Proverbe. Litt. "L'enfant est sot, la mère le porte". Se dit quand les parents doivent assumer les bêtises de leurs jeunes enfants.
- Khôn ăn cái, dại ăn nước : Proverbe. Litt. "Le sage mange la partie solide, l'insensé boit le bouillon". Signifie qu'une personne avisée sait choisir l'essentiel.
- Đùng một cái : Soudainement, tout à coup.
- Đùng một cái, trời mưa. (Soudain, il s'est mis à pleuvoir.)
- le; la
- Cái giườngle lit
- Cái bànla table
- Cái đẹple beau
- Cái ănle manger
- unité; pièce
- Hai mươi đồng một cáivingt dongs la pièce
- coup
- Đấm cho mấy cáidonner quelques coups de poing
- Cái đácoup de pied
- espèce
- Cái thằng ăn cắp ấycette espèce de voleur
- (infml.) truc; machin
- Những cái như thếdes trucs comme ça
- Đưa cho tôi cái ấypassez-moi ce machin
- grand; principal
- Trống cáigrand tambour
- Sông cáigrand fleuve
- Cột cáicolonne principale
- (arch.) mère
- Con dại cái mangla mère est responsable de la sottise de son enfant
- mère (de vinaigre...)
- (jeu) banquier
- Nhà cái và nhà conle banquier et ses pontes
- partie solide d'un mets
- Khôn ăn cái , dại ăn nước (tục ngữ)celui qui est avisé mange la partie solide du mets et celui qui est insensé en mange la partie liquide
- femelle
- Chuột cáisouris femelle
- Hoa cáifleur femelle
- con cái(động vật học) la femelle