Le mot vietnamien "chở" peut se traduire en français par "transporter" ou "charger". C'est un verbe très utilisé dans la langue vietnamienne, et sa signification peut varier en fonction du contexte.
Le mot "chở" peut également être utilisé dans des expressions idiomatiques ou des contextes figurés, par exemple : - Ai chở được hết nồi cơm này? : Qui pourrait consommer toute cette marmite de riz ? (utilisé pour exprimer qu'il y a beaucoup à faire ou à consommer).
Il n'y a pas de variantes directes de "chở", mais il peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions plus spécifiques.
En plus de son usage principal de transporter, "chở" peut également avoir des significations figurées, comme dans l'exemple précédent où il indique une capacité à consommer ou à gérer quelque chose.
"Chở" est un mot polyvalent en vietnamien, essentiel pour parler de transport, que ce soit de personnes ou de biens.