kéo
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom :
- Ciseaux : Outil composé de deux lames d'acier croisées, utilisé pour couper divers matériaux.
Verbe :
- Tirer, traîner : Action de faire venir à soi ou de déplacer un objet ou une personne en exerçant une force.
- Conduire, mener : Guider ou diriger un groupe de personnes, souvent dans un contexte militaire ou de mouvement collectif.
- Filer (pour un ver à soie) : Action du ver à soie qui produit un fil pour former son cocon.
- Hisser, haler : Action de monter ou de ramener quelque chose en utilisant une force, souvent avec une corde (terme maritime).
- Virer (une ancre) : Remonter l'ancre d'un bateau.
- Façonner (un bijou) : Travailler un métal pour lui donner une forme, notamment pour créer un bijou.
- Remorquer : Tirer un véhicule en panne.
Exemples d'utilisation
Nom :
- Elle utilise des kéo pour couper le tissu. (Elle utilise des ciseaux pour couper le tissu.)
- Où sont les kéo à broder ? (Où sont les ciseaux à broder ?)
Verbe :
- Il faut kéo cette corde avec force. (Il faut tirer cette corde avec force.)
- Les enfants kéo le traîneau dans la neige. (Les enfants traînent le traîneau dans la neige.)
- Le général kéo ses troupes vers le nord. (Le général conduit ses troupes vers le nord.)
- Le ver à soie kéo son cocon. (Le ver à soie file son cocon.)
- Les marins kéo le câble. (Les marins halent le câble.)
- Ils kéo le mât. (Ils hissent le mât.)
- Il faut kéo l'ancre. (Il faut virer l'ancre.)
- L'artisan kéo une bague en or. (L'artisan façonne une bague en or.)
- La dépanneuse kéo la voiture. (La dépanneuse remorque la voiture.)
Utilisations avancées
- "kéo dài" : Prolonger, étirer dans le temps ou l'espace.
- La réunion kéo dài jusqu'au soir. (La réunion se prolonge jusqu'au soir.)
- "kéo nhau" : Se rassembler, se regrouper (souvent spontanément).
- Les gens kéo nhau sur la place pour manifester. (Les gens se rassemblent sur la place pour manifester.)
- "kéo lên / kéo xuống" : Augmenter ou diminuer (un niveau, un prix).
- Il faut kéo la productivité lên. (Il faut augmenter la productivité.)
- Ils veulent kéo les prix xuống. (Ils veulent faire baisser les prix.)
Variantes et mots apparentés
- kéo cắt (nom) : Ciseaux de coupe.
- kéo kéo (verbe redoublé, familier) : Tirer de manière répétée ou insistante.
Synonymes
- Tirer : Tirer (le sens principal).
- Traîner : Traîner, tirer avec résistance.
- Conduire : Mener, guider.
- Filer : Produire un fil (pour le ver à soie).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
- kéo lại : Récupérer, rattraper (par exemple, des pertes).
- Il a réussi à kéo lại une partie de son investissement. (Il a réussi à récupérer une partie de son investissement.)
- kéo ra : Tirer pour sortir, extraire.
- Il kéo la clé ra de sa poche. (Il tire la clé de sa poche.)
- kéo vào : Tirer pour faire entrer.
- Elle kéo le chariot vào dans le garage. (Elle tire le chariot dans le garage.)
Expressions idiomatiques liées
- "kéo cày trả nợ" (litt. "tirer la charrue pour payer une dette") : Travailler dur pour rembourser une dette, se tuer à la tâche.
- "kéo bè kéo bạn" : Se rassembler en grand nombre, souvent pour une fête ou un événement.
- "nước kéo" : Dans le contexte des marées, le reflux.
- ciseaux
- Kéo thêuciseaux à broder
- Kéo cắt móng tayciseaux à ongles
- tirer; traîner; entraîner
- Kéo dây thừngtirer une corde
- Kéo xe bòtraîner une charrette
- conduire
- Kéo quânconduire ses troupes
- filer
- Tằm kéo kénle ver à soie file son cocon
- (hàng hải) haler
- Kéo dây cáphaler une câble
- hisser
- Kéo cột buồmhisser un mât
- virer
- Kéo neo lênvirer l'ancre
- façonner (un bijou)
- Kéo nhẫnfaçonner une bague
- remorquer
- Kéo một xe hỏng máyremorquer une voiture en panne