lọi
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe:
- Rester, subsister : "lọi" signifie qu'une partie d'un tout demeure après que le reste a été utilisé, consommé ou enlevé. Il indique un reste, un surplus.
- Se déboîter, se disloquer (en parlant d'un os) : Dans un contexte médical ou familier, "lọi" décrit un os qui est sorti de son articulation (déboîté) ou qui a consolidé de façon incorrecte après une fracture.
Exemples d'utilisation
Au sens de "rester" :
- Tiêu hết cả không lọi đồng nào. (On a tout dépensé, il ne reste pas un sou.)
- Ăn hết chỉ lọi lại vài hạt cơm. (Il a tout mangé, il ne reste que quelques grains de riz.)
Au sens de "se déboîter" :
- Ngã lọi xương tay. (Tomber et se déboîter l'os du bras.)
- Chân nó bị lọi khớp. (Sa jambe s'est déboîtée.)
Utilisations avancées
"lọi lại" : rester, subsister (souvent utilisé avec "lại" pour renforcer l'idée de ce qui persiste).
- Sau cơn bão, chỉ lọi lại vài căn nhà. (Après la tempête, il ne reste que quelques maisons.)
"lọi đi" : être déboîté, disloqué (pour décrire l'état de l'os).
- Đau quá, tay tôi như muốn lọi đi. (C'est si douloureux, mon bras a l'air de se déboîter.)
Variantes et mots apparentés
- Sót lại (verbe) : rester, subsister (synonyme plus courant dans le langage formel).
- Thừa lại (verbe) : rester en surplus.
- Trật khớp (verbe) : se déboîter, se luxer (terme médical plus précis pour "lọi" dans son sens orthopédique).
Synonymes
- Rester : demeurer, subsister.
- Subsister : persister, continuer d'exister.
- Se déboîter : se luxer, se disloquer.
Expressions idiomatiques
Không lọi một mống : ne rester absolument personne.
- Chiến tranh đi qua, làng không lọi một mống. (La guerre est passée, il ne reste absolument personne dans le village.)
Lọi của lọi con : rester sans biens ni enfants (expression archaïque évoquant une perte totale).
- Cửa nhà tan nát, lọi của lọi con. (La maison est détruite, il ne reste ni biens ni enfants.)
- rester
- Tiêu hết không lọi đồng nàoon a tout dépensé , il ne reste aucun argent