nghì

Học thuật
Thân thiện
nghì

Một người bạn tốt luôn sống có nhân có nghì.

Définition
  1. Nom :
    • Loyauté, fidélité : "Nghì" est une variante phonétique rare du mot "nghĩa", utilisée pour désigner la loyauté, la fidélité ou la constance dans les relations humaines.
    • Sens du devoir, sens moral : Il peut également évoquer le sens du devoir ou de la moralité dans le comportement.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Ăn ở có nghì. (Se conduire avec loyauté.)
    • Sống với nhau phải có nhân có nghì. (Vivre ensemble nécessite de la bonté et de la loyauté.)
Utilisations avancées
  • "Có nhân có nghì" : Avoir de la bonté et du sens moral / être bon et loyal.
    • Con người ấy thật có nhân có nghì. (Cette personne est vraiment bonne et loyale.)
Variantes et mots apparentés
  • Nghĩa (nom) : Le sens, la signification ; la justice, la droiture, la loyauté.
    • Tình nghĩa : Les sentiments et la loyauté.
  • Trung nghì (nom, composé) : Fidélité et loyauté (terme littéraire ou ancien).
    • Một bề trung nghì. (Une fidélité et une loyauté sans faille.)
Synonymes
  • Loyauté (nom) : Loyauté.
  • Fidélité (nom) : Fidélité.
  • Constance (nom) : Constance.
Mots composés (Locutions) liés
  • Ăn ở có nghì (locution verbale) : Se comporter avec loyauté, avoir une conduite loyale.
    • khó khăn, họ vẫn ăn ở có nghì với nhau. (Même dans les difficultés, ils se comportent avec loyauté l'un envers l'autre.)
Expressions idiomatiques liées
  • Một lòng một nghì : D'un seul cœur et d'une seule loyauté / être entièrement fidèle et loyal.
    • Ông ấy phục vụ đất nước với một lòng một nghì. (Il a servi le pays avec un cœur et une loyauté sans partage.)
nghì

Một người bạn tốt luôn sống có nhân có nghì.

  1. (rare) (variante phonétique de nghĩa) loyauté; fidélité
    • Ăn ở có nghì
      se conduire avec loyauté