nghị

Học thuật
Thân thiện
nghị

Một nghị đang phát biểu tại hội trường.

Définition
  1. Nom (substantif) :
    • Abréviation de "nghị sĩ" (député, parlementaire) : Terme abrégé et familier pour désigner un membre d'une assemblée législative, comme un député ou un sénateur.
    • Abréviation de "nghị viện" (parlement, assemblée) : Terme abrégé et familier pour désigner l'institution parlementaire elle-même.
Exemples d'utilisation
  • Nom (substantif) :
    • Các ông nghị trong Hạ nghị viện Anh. (Les députés de la Chambre basse de l'Angleterre.)
    • Cuộc họp của các vị nghị hôm nay rất quan trọng. (La réunion des parlementaires aujourd'hui est très importante.)
    • Dự luật đang được nghị thảo luận. (Le projet de loi est en discussion au parlement.)
Utilisations avancées
  • "Ông nghị" / " nghị" : Formules de respect pour s'adresser ou se référer à un parlementaire (Monsieur le député / Madame la députée).

    • Ông nghị phát biểu rất hùng hồn. (Monsieur le député a prononcé un discours très éloquent.)
  • "Phòng nghị" : Salle de délibérations (d'un parlement). (Salle des délibérations).

    • Các nghị đang họp tại phòng nghị. (Les parlementaires sont en réunion dans la salle des délibérations.)
Variantes et mots apparentés
  • Nghị sĩ / Nghị viên (n) : Parlementaire, député (forme complète).

    • Nghị sĩ Quốc hội. (Député de l'Assemblée nationale.)
  • Nghị viện (n) : Parlement, assemblée législative (forme complète).

    • Nghị viện Châu Âu. (Le Parlement européen.)
  • Nghị trường (n) : Hémicycle, salle des séances (d'un parlement).

  • Nghị quyết (n) : Résolution (d'une assemblée).
  • Nghị định (n) : Décret.
Synonymes
  • Député (n) : Membre d'une assemblée législative.
  • Parlementaire (n) : Membre d'un parlement.
  • Sénateur (n) : Membre du Sénat (contexte spécifique).
Remarques d'usage
  • Le mot "nghị" est principalement utilisé dans un registre familier, journalistique ou dans un contexte historique. Dans les documents officiels ou les discours formels, les formes complètes "nghị sĩ" ou "nghị viên" sont préférables.
  • Il peut faire référence à la fois à la personne (le membre) et, par métonymie, à l'institution (l'assemblée), le sens étant précisé par le contexte.
nghị

Một nghị đang phát biểu tại hội trường.

  1. nói tắt của nghị sĩ
  2. nói tắt của nghị viện
    • Các ông nghị trong Hạ nghị viện Anh
      les députés de la Chambre basse de l'Angleterre