nhu

Học thuật
Thân thiện
nhu

Cô giáo nói chuyện với học sinh bằng giọng nói rất nhu.

Definition
  1. Adjective:
    • Flexible, pliant, supple: Describes something that is easily bent or adaptable without breaking; often used in contrast with rigidity.
    • Gentle, mild, soft (in manner): Describes a gentle, yielding, or soft approach in behavior, interaction, or strategy.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Ông ấy nghệ thuật lãnh đạo lúc nhu lúc cương. (He has a leadership art that is sometimes flexible, sometimes firm.)
    • ấy đối xử với mọi người bằng thái độ rất nhu. (She treats everyone with a very gentle attitude.)
    • Tính nhu của sợi dây này giúp dễ uốn cong. (The pliant nature of this string makes it easy to bend.)
Advanced Usage
  • "Cương nhu": A compound concept meaning "hard and soft," "firmness and flexibility," often referring to a balanced strategy or temperament.
    • Chính sách cương nhu đúng lúc then chốt của ngoại giao. (A timely policy of firmness and flexibility is key to diplomacy.)
  • "Nhu thuật": The art of gentleness/softness (e.g., in martial arts like Judo, where yielding is used to overcome strength).
    • Nhu thuật trong thuật nhấn mạnh việc dùng sức đối phương chống lại chính họ. (The art of gentleness in martial arts emphasizes using the opponent's force against themselves.)
Variants and Related Words
  • Nhu nhược (adj): Weak, feeble, overly soft (carries a negative connotation of weakness).
    • Anh ta bị chỉ trích thái độ nhu nhược trước áp lực. (He was criticized for his weak attitude under pressure.)
  • Nhu mì (adj): Meek, gentle, mild (often used positively to describe a gentle character).
    • Tính tình nhu mì của ấy khiến ai cũng mến. (Her meek disposition makes everyone fond of her.)
  • Nhu hòa (adj): Gentle and harmonious.
    • Bầu không khí nhu hòa trong gia đình. (The gentle and harmonious atmosphere in the family.)
Synonyms
  • Mềm dẻo: Flexible, supple.
  • Dịu dàng: Gentle, tender.
  • Ôn hòa: Mild, temperate.
Related Idioms
  • "Cương nhu tương tế" / "Khi cương khi nhu": To alternate between firmness and flexibility; to use a combination of hard and soft tactics.
    • Nhà đàm phán giỏi biết khi cương khi nhu. (A good negotiator knows when to be firm and when to be flexible.)
  • "Lấy nhu chế cương": To use softness to control/overcome hardness; a strategy of yielding to overcome force.
    • Triết "lấy nhu chế cương" thường thấy trong nhiều môn . (The philosophy of "using softness to overcome hardness" is often seen in many martial arts.)
nhu

Cô giáo nói chuyện với học sinh bằng giọng nói rất nhu.

  1. (kết hợp hạn chế) Flexible, pliant
    • Lúc nhu lúc cương
      Now flexible, now firm