Characters remaining: 500/500
Translation

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nô" a plusieurs significations et usages qui peuvent être utiles à connaître pour un apprenant.

Définition et usage
  1. Folâtrer / Batifoler : Dans un contexte informel, "nô" signifie jouer ou s'amuser sans se soucier des responsabilités. Par exemple, on peut dire :

    • "Nô cả ngày không chịu học bài" qui se traduit par "Folâtrer toute la journée sans apprendre sa leçon." Cela décrit une situationquelqu'un passe son temps à s'amuser plutôt qu'à étudier.
  2. Accourir en foule : "Nô" peut également être utilisé pour décrire des gens qui se précipitent ou se rassemblent en grand nombre, souvent dans un contexte festif. Par exemple :

    • "Nô nhau đi xem hội" ce qui veut dire "Accourir en foule au festival." Cela décrit une scènebeaucoup de gens se rassemblent pour assister à un événement.
Variantes et synonymes
  • Variantes : "Nô" peut être utilisé avec d'autres mots pour former des expressions. Par exemple, "nô đùa" (folâtrer en jouant) ou "nô chơi" (jouer).
  • Synonymes : Des mots qui peuvent être utilisés dans des contextes similaires incluent "chơi" (jouer), "vui chơi" (s'amuser), et "hội hè" (festival).
Usage avancé

Dans des contextes plus informels ou familiers, "nô" peut être utilisé de manière plus créative pour décrire des activités ludiques, comme des jeux, des fêtes ou des sorties entre amis. Par exemple, on pourrait dire : - "Chúng ta sẽ nô ở công viên" qui signifie "Nous allons nous amuser au parc."

Conclusion

En résumé, "nô" est un mot polyvalent qui exprime l'idée de s'amuser ou de se rassembler en foule.

  1. folâtrer; batifoler
    • cả ngày không chịu học bài
      folâtrer toute la jounée sans apprendre sa leçon
  2. se presser en foule; accourir en foule
    • nhau đi xem hội
      accourir en foule au festival

Comments and discussion on the word "nô"