rối
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Emmêlé, embrouillé : Décrit quelque chose dont les éléments sont entremêlés, enchevêtrés et difficiles à démêler, comme des fils ou des cheveux.
- Agité, troublé, confus : Décrit un état de désordre, de perturbation ou de confusion, que ce soit dans une situation ou dans les émotions d'une personne.
Nom (forme abrégée de "con rối" ou "múa rối") :
- Marionnette : Une figurine articulée manipulée pour un spectacle.
- Spectacle de marionnettes : L'art ou la représentation théâtrale utilisant des marionnettes.
Exemples d'utilisation
Adjectif :
- Sợi chỉ này rối quá, không gỡ ra được. (Ce fil est trop emmêlé, on ne peut pas le démêler.)
- Sau tin đó, tâm trí cô ấy rối bời. (Après cette nouvelle, son esprit était troublé.)
- Căn phòng trông thật rối mắt. (La pièce a l'air très désordonnée [pour la vue].)
Nom :
- Trẻ em thích xem rối. (Les enfants aiment regarder les marionnettes.)
- Anh ấy là một nghệ nhân làm rối. (Il est un artisan qui fabrique des marionnettes.)
Utilisations avancées
"rối ren" : Désordonné, compliqué, confus (souligne un état de grand désordre ou de complexité).
- Tình hình chính trị rối ren. (La situation politique est chaotique.)
"rối trí" : Avoir l'esprit confus, être perplexe.
- Bài toán này làm tôi rối trí. (Ce problème de mathématiques me rend perplexe.)
"rối beng" ou "rối tung" : Extrêmement désordonné, en pagaille (langage familier, accentue le désordre).
- Căn gác xép rối beng. (Le grenier est sens dessus dessous.)
Variantes et mots apparentés
- Con rối (n) : Marionnette (la figurine elle-même).
- Múa rối (n) : Spectacle de marionnettes ; art de la marionnette.
- Rối rắm (adj) : Compliqué, embrouillé, inextricable (souvent pour des problèmes abstraits).
- Vụ việc rối rắm. (L'affaire est compliquée.)
- Rối loạn (adj/n) : Dérèglement, trouble, désordre (souvent médical ou systémique).
- rối loạn tiêu hóa : trouble digestif.
Synonymes
- Adjectif (emmêlé) : Bù (emmêlé), chằng chịt (enchevêtré, dense).
- Adjectif (troublé) : Hỗn độn (chaotique), lộn xộn (en désordre), bối rối (perturbé, embarrassé).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
- Làm rối : Emmêler, embrouiller (causer le désordre).
- Đừng làm rối đống dây đó. (N'emmêle pas ce tas de fils.)
- Bị rối : Être ou devenir emmêlé/confus (subir l'état).
- Máy tính của tôi bị rối loạn. (Mon ordinateur a subi un dysfonctionnement.)
Expressions idiomatiques liées
- Rối như canh hẹ ou Rối như tơ vò : Être extrêmement confus, embrouillé (litt. "confus comme une soupe de ciboule" / "comme un cocon de soie emmêlé").
- Suốt ngày bận rộn, đầu óc rối như canh hẹ. (Occupé toute la journée, l'esprit est complètement embrouillé.)
- Rối đời : Une vie compliquée/pleine de tracas (langage familier).
- Câu chuyện rối đời của họ. (Leur histoire compliquée.)
- (con rối như trên) marionnette
- (múa rối như trên) marionnettes
- emmêlé; embrouillé
- Chỉ rốifils emmêlés
- Tóc rốicheveux emmêlés
- làm rốiempêtrer; entortiller;s'embrouiller; être agité; être troublé
- Cả nhà rối lên vì thằng bé lạctoute la famille est agitée parce que l'enfant s'est égaré