sả

Học thuật
Thân thiện
sả

Một con sả đậu trên cành cây khô bên bờ sông.

Définition
  1. Nom (Botanique) :

    • Citronnelle, herbe de citron, lemon-grass : Plante herbacée de la famille des Poacées, aux longues feuilles étroites et aromatiques, utilisée en cuisine et en médecine traditionnelle.
    • Exemple : Hương sả thơm phức trong nồi canh. (L'odeur de la citronnelle embaume dans la soupe.)
  2. Nom (Zoologie) :

    • Martin-chasseur : Oiseau de la famille des Alcédinidés, souvent observé planant au-dessus de l'eau pour guetter ses proies.
    • Exemple : Một con sả đang đậu trên cành cây gần bờ sông. (Un martin-chasseur est perché sur une branche près de la rivière.)
  3. Verbe :

    • Dépecer, débiter, découper : Action de couper, de trancher ou de fendre quelque chose, souvent avec force, en plusieurs morceaux.
    • Fendre : Ouvrir ou couper en fendant, généralement avec un instrument tranchant.
    • Exemple : Người bán thịt sả con lợn ra. (Le boucher dépèce le porc.)
Exemples d'utilisation
  • Nom (Botanique) :

    • Mẹ tôi thường dùng sả để nấu ăn. (Ma mère utilise souvent de la citronnelle pour cuisiner.)
    • Trồng sả trong vườn có thể đuổi muỗi. (Planter de la citronnelle dans le jardin peut repousser les moustiques.)
  • Nom (Zoologie) :

    • Sảloài chim bộ lông rất sặc sỡ. (Le martin-chasseur est un oiseau au plumage très coloré.)
    • Tôi nhìn thấy một con sả bắt rất nhanh. (J'ai vu un martin-chasseur attraper un poisson très rapidement.)
  • Verbe :

    • Anh ấy sả khúc gỗ to bằng một nhát búa. (Il fend la grosse bûche d'un coup de hache.)
    • Sả thịt thành từng miếng vừa ăn. (Découper le bœuf en morceaux de taille appropriée.)
Utilisations avancées
  • "Sả" en tant que verbe peut impliquer une action violente ou déterminée de coupe.
    • Tên cướp bị sả một nhát vào tay. (Le voleur s'est fait taillader la main d'un coup.)
Variantes et mots apparentés
  • Cây sả (n.phr.) : plante de citronnelle.
  • Sả chanh (n.phr.) : variété spécifique de citronnelle (Cymbopogon citratus).
  • Chém sả (v.phr.) : trancher, fendre d'un coup (souvent avec une arme).
Synonymes
  • Nom (Botanique) : herbe de citron, lemon-grass.
  • Nom (Zoologie) : martin-pêcheur (note : bien que proche, "martin-pêcheur" est un terme plus général ; "martin-chasseur" est plus spécifique).
  • Verbe : chặt (couper), cắt (trancher), phanh (dépecer, en parlant d'un animal).
Verbes à particule (Phrasal verbs) liés
Expressions idiomatiques liées
  • Chém sả : Expression décrivant l'action de frapper pour fendre ou couper, souvent utilisée dans un contexte narratif ou violent.
    • Hắn chém sả cây tre làm đôi. (Il fend le bambou en deux d'un coup.)
sả

Một con sả đậu trên cành cây khô bên bờ sông.

  1. (zool.) (cũng như trả) martin-chasseur.
  2. (bot.) citronnelle; herbe de citron; lemon-grass.
  3. dépecer; débiter; découper.
    • Sả con lợn ra bán
      dépecer (débiter) un porc pour mettre les quartiers à la vente;
  4. fendre.
    • Chém sả vai
      fendre l'épaule d'un coup de couteau.