trà

Học thuật
Thân thiện
trà

Một người phụ nữ rót trà từ ấm vào tách.

Définition
  1. Nom :

    • Thé : "trà" désigne les feuilles ou les bourgeons du théier, séchés et traités, utilisés pour préparer une boisson par infusion.
    • Théier : "trà" peut aussi désigner la plante elle-même (Camellia sinensis) dont on récolte les feuilles pour faire du thé.
  2. Nom (botanique) :

    • Camélia : "trà" se réfère à une plante ornementale du genre Camellia, produisant de belles fleurs, souvent blanches, roses ou rouges.
  3. Nom (agriculture) :

    • Génération de plantes : "trà" désigne un ensemble de plantes de la même espèce, semées ou plantées et récoltées durant la même période.
    • Étendue de terre : "trà" peut signifier une parcelle de terre plantée d'une même génération de plantes.
Exemples d'utilisation
  • Nom (boisson/plante) :

    • Mời bác uống trà. (Je vous invite à prendre du thé.)
    • Vùng này trồng nhiều trà. (Cette région cultive beaucoup de théiers.)
    • Cây trà trước nhà nở hoa đỏ. (Le camélia devant la maison a des fleurs rouges.)
  • Nom (agriculture) :

    • Trà lúa này chín sớm. (Cette génération de riz mûrit tôt.)
    • Cánh đồng nàymột trà ngô duy nhất. (Ce champ est une seule parcelle de maïs de même génération.)
Utilisation avancée
  • "trà đá" : thé glacé, une boisson populaire au Vietnam.

    • Quán vỉa hè bán trà đá. (L'échoppe de rue vend du thé glacé.)
  • "lúc trà tửu hậu" : aux moments de loisir, après le thé et le vin (expression littéraire évoquant un moment de détente et de conversation).

    • Câu chuyện kể trong lúc trà tửu hậu. (L'histoire est racontée dans un moment de loisir.)
Variantes et mots apparentés
  • Trà sen (nom) : thé parfumé au lotus.

    • Trà sen là một đặc sản của Nội. (Le thé au lotus est une spécialité de Hanoï.)
  • Trà đạo (nom) : cérémonie du thé.

    • Trà đạo Nhật Bản rất nổi tiếng. (La cérémonie japonaise du thé est très célèbre.)
  • Hái trà (verbe) : cueillir du thé.

    • Công nhân hái trà từ sáng sớm. (Les ouvriers cueillent le thé dès l'aube.)
Synonymes
  • Chè (nom) : terme synonyme plus courant dans le nord du Vietnam pour désigner le thé (boisson ou plante).
  • Théier (nom) : plante produisant les feuilles de thé.
  • Camélia (nom) : plante ornementale.
Expressions idiomatiques
  • Chuyện trà tửu hậu : histoires de bavardage, conversations légères lors des moments de détente.

    • Đó chỉchuyện trà tửu hậu thôi. (Ce ne sont que des bavardages de moments détendus.)
  • Hết tuần trà : à la fin de la théière (signifie que la conversation ou la visite touche à sa fin).

    • Câu chuyện dừng khi hết tuần trà. (La conversation s'arrêta quand la théière fut vide.)
trà

Một người phụ nữ rót trà từ ấm vào tách.

  1. thé.
  2. (địa phương) théier+génération de plantes (se cultivant et se récoltant à la même époque);
  3. étendue de terre plantée d' une même génération de plantes
    • Trà lúa
      étendue de terre plantée d'une même génération de riz.
  4. (bot.) camélia
    • Lúc trà tửu hậu
      aux moments de loisir