Le mot vietnamien "trừng" peut être traduit en français par "regarder d'un œil sévère". C'est un terme qui évoque une manière de regarder quelqu'un avec une expression stricte ou une attention intense, souvent pour montrer du mécontentement ou pour faire passer un message sérieux.
Usage de base:
Exemple simple:
Le terme "trừng" peut être utilisé dans des contextes plus complexes. Par exemple, dans des situations où une personne montre une forte désapprobation ou lorsqu'elle veut intimider quelqu'un sans dire un mot. Cela peut aussi être utilisé dans la littérature ou dans des récits pour décrire une scène où une personne fixe une autre avec une intensité qui traduit des émotions fortes.
Bien que "trừng" ait principalement cette connotation de regard sévère, il peut parfois être utilisé dans des expressions idiomatiques ou des contextes variés, mais reste généralement lié à l'idée de surveillance ou d’examen attentif.