ân
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Bienfait, faveur : "Ân" désigne un bienfait, une faveur ou une grâce accordée à quelqu'un, souvent par une personne de statut supérieur ou par la providence.
- Reconnaissance, gratitude : "Ân" peut aussi désigner le sentiment de gratitude ou la dette de reconnaissance que l'on doit pour un bienfait reçu.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Người ấy đã ban cho tôi một đại ân. (Cette personne m'a accordé une grande faveur.)
- Tôi luôn mang trong lòng ân của thầy. (Je garde toujours dans mon cœur la reconnaissance envers mon maître.)
- Thi ân cho ai. (Accorder une faveur à quelqu'un.)
Utilisations avancées
"Ân sâu nghĩa nặng" : Une dette de reconnaissance profonde et un lien d'affection solide.
- Ân sâu nghĩa nặng khó mà quên được. (Une dette de reconnaissance si profonde est difficile à oublier.)
"Trả ân" : Rendre une dette de reconnaissance, acquitter sa gratitude.
- Anh ấy đã tìm cách trả ân cho vị ân nhân. (Il a cherché un moyen de rendre sa dette de reconnaissance à son bienfaiteur.)
Variantes et mots apparentés
Ân huệ (nom) : Bienfait, faveur, grâce (terme plus formel et littéraire).
- Nhận được ân huệ của nhà vua. (Recevoir une faveur du roi.)
Ân nhân (nom) : Bienfaiteur, personne qui a accordé une faveur.
- Tìm lại ân nhân năm xưa. (Retrouver son bienfaiteur d'autrefois.)
Ân tình (nom) : Affection et gratitude combinées ; bienveillance.
- Ân tình của cha mẹ. (L'affection et la bienveillance des parents.)
Synonymes
- Ơn (nom) : Grâce, faveur (synonyme très proche, souvent utilisé dans des contextes similaires).
- Nghĩa (nom) : Devoir, obligation morale (souvent associé à "ân" pour former le concept de gratitude et de loyauté).
Expressions idiomatiques liées
"Ân đền nghĩa trả" : Rendre la faveur et acquitter sa dette ; être reconnaissant et loyal.
- Làm người phải biết ân đền nghĩa trả. (Être humain, il faut savoir rendre les faveurs et acquitter ses dettes.)
"Ăn cháo đá bát" (litt. "Manger la bouillie et casser le bol") : Être ingrat, oublier les bienfaits reçus (antonyme conceptuel de la reconnaissance impliquée par "ân").
- Hắn là kẻ ăn cháo đá bát, quên hết ân tình xưa. (C'est un ingrat, qui a oublié toute l'affection et les bienfaits du passé.)
- bienfait; grâce; faveur; reconnaissance
- Trả ânrendre une dette de reconnaissance