kháo

Học thuật
Thân thiện
kháo

Một người đàn ông đang kháo chuyện với bạn mình ở quán cà phê.

Définition
  1. Verbe:
    • Rapporter, colporter: Divulger des informations privées ou encore secrètes concernant une personne à d'autres, souvent de manière indiscrète ou malveillante. Cela implique généralement la propagation de ragots ou de cancans.
    • Raconter (des ragots): Dire et répandre des nouvelles, souvent anodines ou médisantes, sur la vie d'autrui.
Exemples d'utilisation
  • Verbe:
    • Ăn cơm nhà nọ kháo nhà kia. (Manger le riz chez l'un et colporter des histoires chez l'autre.)
    • ấy thích kháo chuyện của hàng xóm. (Elle aime rapporter les histoires des voisins.)
    • Đừng kháo những điều bí mật bạn nghe được. (Ne colporte pas les secrets que tu entends.)
Utilisation avancée
  • Le verbe "kháo" porte une connotation négative, suggérant un manque de discrétion et une intention de nuire ou de semer la discorde par la parole. Il est souvent utilisé dans un contexte de commérage au sein d'une communauté.
Variantes et mots apparentés
  • Kháo chuyện (locution verbale): colporter des histoires, bavarder de manière indiscrète.
    • Một số người chỉ thích ngồi lê đôi mách kháo chuyện. (Certaines personnes aiment seulement cancaner et colporter des histoires.)
Synonymes
  • Colporter: Transporter et répandre des nouvelles, souvent des rumeurs.
  • Rapporter: Redire à une personne ce qu'une autre a dit ou fait.
  • Cancaner: Dire des médisances, bavarder avec malveillance.
Expressions idiomatiques
  • Ăn cơm nhà nọ kháo nhà kia (Proverbe): Littéralement "Manger le riz chez l'un et colporter chez l'autre". Se dit d'une personne ingrate ou déloyale qui profite de l'hospitalité de quelqu'un puis répand ses secrets ailleurs.
    • Hắn ta đúngloại người ăn cơm nhà nọ kháo nhà kia. (C'est vraiment le genre de personne qui mord la main qui le nourrit.)
kháo

Một người đàn ông đang kháo chuyện với bạn mình ở quán cà phê.

  1. rapporter (une nouvelle); colporter (des cancans); raconter (des ragots)