mẳn
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Menues brisures de riz : désigne les grains de riz brisés très fins, souvent utilisés pour préparer des plats spécifiques.
- Légèrement salé : qualifie un goût ou un mets qui n'est que peu salé, de manière subtile.
Adjectif (sens figuré, familier) :
- Mesquin, étroit d'esprit : décrit une personne avare, de caractère petit, portée à la rancune sur des détails.
Exemples d'utilisation
- Adjectif (brisures de riz) :
- Cháo mẳn est un plat réconfortant. (La soupe de menues brisures de riz est un plat réconfortant.)
- Adjectif (goût salé) :
- Nước canh nấu mẳn thôi. (Fais le bouillon légèrement salé.)
- Adjectif (caractère) :
- Tính nó hơi mẳn, hay giận vặt. (Il a un caractère un peu mesquin, il s'offusque pour des broutilles.)
Utilisation avancée
- Redoublement "măn mẳn" : forme redoublée pour atténuer le sens, signifiant "tout juste un peu salé".
- Cá kho măn mẳn ăn với cơm nóng thì rất ngon. (Le poisson braisé légèrement salé est délicieux avec du riz chaud.)
Variantes et mots apparentés
- Canh mẳn (nom) : soupe ou bouillon légèrement salé, souvent à base de poisson.
- Canh mẳn là món đặc sản của vùng này. (Le bouillon légèrement salé est une spécialité de cette région.)
- Tấm mẳn (nom) : les brisures de riz les plus fines.
- Bánh đúc thường làm từ tấm mẳn. (Le gâteau de riz gluant est souvent préparé avec des menues brisures de riz.)
Synonymes
- Légèrement salé : peu salé, subtilement salé.
- Mesquin : chiche, petit, rancunier, borné.
Expressions idiomatiques
- Ăn mẳn (littéralement "manger mẳn") : manger quelque chose de peu salé ; peut figurer une vie simple ou frugale.
- Ngày xưa, gia đình tôi thường phải ăn mẳn. (Autrefois, ma famille devait souvent se contenter de plats peu salés / vivre simplement.)
- menues brisures de riz
- Cháo mẳnsoupe de menues brisures de riz
- (rare) légèrement salé
- Canh nấu mẳnpotage légèrement salé
- măn mẳn(redoublement; sens atténué)