ngay
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Droit, rectiligne : Décrit quelque chose qui est aligné, sans courbure ou inclinaison.
- Honnête, droit : Décrit une personne intègre, qui agit avec droiture et franchise.
Adverbe :
- Immédiatement, tout de suite : Indique une action qui se produit sans délai.
- Juste, exactement : Indique une localisation ou un moment précis.
- Directement, droit : Indique un mouvement ou une approche sans détour.
- Même : Utilisé pour renforcer et souligner un élément, souvent dans un contexte de surprise ou d'extrême.
Exemples d'utilisation
Adjectif :
- Đóng bức tranh vào tường cho ngay. (Fixer le tableau bien droit au mur.)
- Lòng ngay. (Un coeur droit / honnête.)
- Người ngay. (Un homme honnête.)
Adverbe :
- Làm việc đó ngay đi ! (Fais cela immédiatement !)
- Ngay khi tới nơi. (Aussitôt arrivé.)
- Ngay chính giữa. (Juste au milieu.)
- Đi ngay vào sự việc. (Aller droit au fait.)
- Ngay người khỏe cũng không làm được. (Même un homme robuste ne peut le faire.)
Utilisations avancées
"Ngay cả" / "Ngay đến" : Même (pour insister sur un élément extrême ou inattendu).
- Ngay cả Tết cũng không được nghỉ. (Même le Nouvel An lunaire, on n'a pas le droit de se reposer.)
- Ngay đến bố nó, nó cũng không nghe. (Même son père, il ne l'écoute pas.)
"Ngay lập tức" : Immédiatement, sur-le-champ (renforce l'idée d'immédiateté).
- Anh ta rời đi ngay lập tức. (Il est parti sur-le-champ.)
"Ngay thẳng" (adjectif composé) : Droit, honnête, franc.
- Tính tình ngay thẳng. (Un caractère droit / franc.)
Variantes et mots apparentés
Ngay ngắn (adj) : Bien aligné, ordonné, droit.
- Xếp hàng cho ngay ngắn. (Ranger les choses bien droit / en ordre.)
Ngay đơ (adj) : Raide, rigide (souvent pour décrire une posture ou un objet).
- Đứng ngay đơ như tượng. (Se tenir raide comme une statue.)
Synonymes
- Adjectif (droit) : Thẳng, thẳng đứng.
- Adjectif (honnête) : Chính trực, thật thà, trung thực.
- Adverbe (immédiatement) : Lập tức, tức thì.
- Adverbe (juste) : Chính xác, đúng.
- Adverbe (même) : Ngay cả, cho đến.
Expressions et locutions
Ăn ngay nói thẳng : Manger droit, parler franc (être direct et honnête dans ses paroles et ses actes).
- Tôi thích những người ăn ngay nói thẳng. (J'aime les personnes directes et franches.)
Ngay như khúc gỗ : Raide comme une bûche (expression imagée pour décrire une grande raideur).
- Sau buổi tập, lưng tôi đau và ngay như khúc gỗ. (Après la séance d'entraînement, mon dos me fait mal et je suis raide comme une bûche.)
Ngay tức khắc : À l'instant même, sur-le-champ.
- Phản ứng ngay tức khắc. (Réagir à l'instant même.)
- droit; direct
- Đóng bức tranh vào tường cho ngayfixer bien droit au tableau au mur
- droit; honnête
- Lòng ngayun coeur droit
- Người ngayun homme honnête
- immédiatement ; tout de suite
- Làm việc đó ngay đifaites ça immédiatement
- aussitôt
- Ngay khi tới nơiaussitôt arrivé
- juste
- Ngay chính giữajuste au milieu
- Ngay trên đầujuste au-dessus de la tête
- à même
- Nằm ngay trên đấtcoucher à même le sol
- directement ; droit
- đi ngay vào sự việcaller droit au fait
- même
- Ngay người khỏe cũng không làm đượcmême un homme robuste ne peut le faire
- ngay cán tàndroit comme u échalas