phông
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (masculin) :
- Fond de scène, toile de fond : "phông" désigne un grand panneau peint ou un tissu tendu, généralement à l'arrière de la scène d'un théâtre, qui représente un décor.
- Arrière-plan : dans un contexte plus large (comme en peinture ou en photographie), "phông" peut désigner la partie située derrière le sujet principal.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Đoàn kịch vừa thay đổi phông mới cho vở diễn. (La troupe de théâtre vient de changer le fond de scène pour la pièce.)
- Họa sĩ tập trung vẽ nhân vật, còn phông thì rất đơn giản. (Le peintre se concentre sur le personnage, tandis que l'arrière-plan est très simple.)
Utilisation avancée
- "phông nền" : arrière-plan, contexte (souvent utilisé de manière figurative).
- Câu chuyện có phông nền là chiến tranh thế giới thứ hai. (L'histoire a pour arrière-plan la Seconde Guerre mondiale.)
Variantes et mots apparentés
- Phông chữ (nom) : police de caractères (informatique, typographie).
- Bạn nên chọn một phông chữ dễ đọc cho tài liệu. (Vous devriez choisir une police de caractères facile à lire pour le document.)
Synonymes
- Fond de scène : décor placé à l'arrière d'une scène de théâtre.
- Toile de fond : support peint servant de décor ou contexte général.
- Arrière-plan : ce qui est situé derrière le sujet principal.
Expressions idiomatiques
- Làm phông : servir de fond, de toile de fond ou de simple accompagnement (souvent figuré).
- Anh ấy chỉ đứng làm phông cho bài thuyết trình của giám đốc. (Il était juste là en toile de fond pour la présentation du directeur.)
- (sân khấu) fond