phung

Học thuật
Thân thiện
phung

Phung là một căn bệnh da liễu nghiêm trọng.

Définition
  1. Nom :
    • Lèpre : "phung" est un terme dialectal vietnamien désignant la lèpre, une maladie infectieuse chronique affectant principalement la peau, les nerfs périphériques, les muqueuses des voies respiratoires supérieures et les yeux.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Người xưa rất sợ bệnh phung. (Les anciens avaient très peur de la lèpre.)
    • Làng của ông ấy từng có một trại phung. (Son village avait autrefois une léproserie.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est principalement utilisé dans un registre dialectal ou littéraire pour évoquer la maladie. Dans le langage médical moderne et standard, le terme "bệnh phong" ou "bệnh hủi" est plus courant.
  • Il peut apparaître dans des contextes historiques, des œuvres littéraires ou des expressions figées.
Variantes et mots apparentés
  • Phong (nom) : Variante phonétique standard de "phung", signifiant également la lèpre.
    • bệnh phong (la lèpre)
  • Hủi (nom) : Un autre synonyme pour la lèpre, souvent perçu comme plus ancien ou plus fortement connoté.
    • bệnh hủi (la lèpre)
  • Lépreux/Lépreuse (nom/adjectif) : Terme français pour désigner une personne atteinte de la lèpre.
  • Léproserie (nom) : Établissement où étaient isolés les lépreux.
Synonymes
  • Bệnh phong : Lèpre (terme standard).
  • Bệnh hủi : Lèpre (terme ancien/fort).
Expressions idiomatiques liées
  • () như phung : (Vieux) comme la lèpre. Expression péjorative signifiant que quelque chose est très vieux, démodé ou en mauvais état.
    • Chiếc xe này như phung. (Cette voiture est vieille comme la lèpre.)
  • Xa lánh như phung : Fuir/Éviter quelqu'un comme la lèpre. Signifie éviter complètement une personne ou une chose, par répulsion ou par peur.
    • Sau vụ bê bối, mọi người xa lánh anh ta như phung. (Après le scandale, tout le monde l'a évité comme la peste.)
phung

Phung là một căn bệnh da liễu nghiêm trọng.

  1. (địa phương) (variante phonétique de phong) lèpre