đú

Học thuật
Thân thiện
đú

Hai đứa trẻ đang đú ngoài sân với quả bóng.

Définition
  1. Verbe (familier, rare) :
    • Plaisanter, taquiner, badiner : "đú" désigne l'action de plaisanter, de taquiner ou de badiner de manière légère et souvent bruyante, généralement dans un contexte de jeu ou d'amusement entre amis ou camarades.
    • Faire des bêtises, faire l'idiot : Le terme peut aussi impliquer un comportement un peu fou, espiègle ou déraisonnable, souvent pour s'amuser ou attirer l'attention.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • thích đú với bạn bè. (Il/Elle aime plaisanter/taquiner ses amis.)
    • Đừng đú nữa, đi học bài đi! (Arrête de faire l'idiot/de badiner, va étudier tes leçons !)
    • Bọn trẻ đang đú ngoài sân. (Les enfants sont en train de faire des bêtises/de chahuter dans la cour.)
Utilisations avancées
  • "đú đởn" : Ce mot composé, plus courant que "đú" seul, signifie "plaisanter", "badiner" ou "flirter" de manière légère.
    • Họ chỉ đang đú đởn với nhau thôi. (Ils sont juste en train de plaisanter/de flirter un peu.)
Variantes et mots apparentés
  • Đùa (verbe) : Le mot standard et beaucoup plus courant pour "plaisanter", "blaguer". "Đú" en est une variante familière et plus rare.
    • Anh ấy thường đùa để mọi người vui. (Il plaisante souvent pour amuser les gens.)
  • Đùa nghịch (verbe) : Jouer, s'amuser, batifoler (souvent pour les enfants).
  • Trêu chọc (verbe) : Taquiner, charrier.
Synonymes
  • Plaisanter : Badiner, blaguer.
  • Taquiner : Chahuter, lutiner (comme dans la référence).
  • Faire l'idiot : Faire des bêtises, faire le fou.
Expressions idiomatiques liées
  • Ăn nói đú đởn : Parler de manière frivole, légère, pas sérieuse.
    • Đừng ăn nói đú đởn trong cuộc họp quan trọng. (Ne parle pas de manière frivole pendant la réunion importante.)
đú

Hai đứa trẻ đang đú ngoài sân với quả bóng.

  1. (thông tục; rare) plaisanter; lutiner