chó

Học thuật
Thân thiện
chó

Con chó đang nằm dài trên thảm trong phòng khách.

Définition
  1. Nom:
    • Chien: animal domestique de la famille des canidés, souvent élevé comme animal de compagnie, pour la garde, la chasse ou sa viande.
    • Personne méprisable (injurieux): terme utilisé de manière insultante pour qualifier une personne vile ou méprisable.
Exemples d'utilisation
  • Nom (animal):
    • Gia đình tôi nuôi một con chó. (Ma famille a un chien.)
    • Tiếng chó sủa vang lên trong đêm. (L'aboiement d'un chien retentit dans la nuit.)
  • Nom (injurieux):
    • Đồ chó! (Espèce de chien ! / Salaud !)
Utilisation avancée
  • "chó già": chien vieux ; désigne métaphoriquement une personne expérimentée et rusée, souvent avare.

    • Chó già giữ xương. (Un vieux chien garde l'os. / Être un chien dans la mangeoire.)
  • "chó đen": chien noir ; dans un contexte culturel, peut évoquer un gardien vigilant.

    • Nhà chó đen, người lạ cắn. (La maison a un chien noir, il mord les étrangers.)
Variantes et mots apparentés
  • Chó săn (nom): chien de chasse.
  • Chó cảnh (nom): chien d'agrément, chien de race.
  • Chó hoang (nom): chien errant, chien sauvage.
  • Chó con (nom): chiot.
Synonymes
  • Chien: animal domestique (sens neutre).
  • Salaud, canaille: personne méprisable (sens injurieux).
Expressions idiomatiques
  • Chó cắn áo rách: le chien mord la veste déchirée — les malheurs ne viennent jamais seuls. (Aux chevaux maigres vont les mouches.)
  • Chó cùng dứt giậu: le chien acculé mord la haie — se dit de quelqu'un qui, poussé à bout, se retourne contre tout le monde.
  • Như chó với mèo: comme chien et chat — se dit de personnes qui ne s'entendent pas du tout.
  • Chó chê mèo lắm lông: le chien reproche au chat d'avoir trop de poils — c'est la poêle qui se moque du chaudron.
  • Chó ngáp phải ruồi: le chien baille et attrape une mouche — un coup de chance inattendu.
chó

Con chó đang nằm dài trên thảm trong phòng khách.

  1. chien
    • chó cắn áo rách
      aux chevaux maigres vont les mouches
    • Chó cậy gần nhà
      être fort de la proximité de sa demeure
    • chó chê mèo lắm lông
      c'est la poêle qui se moque du chaudron
    • chó chết hết chuyện
      morte la bête , mort le venin
    • chó cùng rứt giậu
      quand on est acculé , on se retourne contre vous
    • chó ngáp phải ruồi
      chance inattendue
    • chó gầy hổ mặt người nuôi
      le chien squelettique fait honte à son maître (en parlant par dérison des personnes incapables)
    • chó tha đi mèo tha lại
      qui répugne à tout le monde
    • chơi chó chó liếm mặt
      chantez à l'âne , il vous fera des pets
    • như chó cụp tai
      confus comme un chien aux oreilles rabattues
    • như chó với mèo
      s'entendre comme chien et chat