cùng

Học thuật
Thân thiện
cùng

Hai người bạn cùng nhau đi dạo trong công viên.

Définition
  1. Adjectif :

    • Extrême, dernier, final : Désigne ce qui est à la limite, à la fin, ou dans une situation sans issue.
    • Entier, partout : (Usage ancien ou littéraire) Signifie "partout dans", "dans tout".
    • Identique, même : Indique une similitude, une identité ou une simultanéité.
  2. Adverbe :

    • Ensemble, conjointement : Indique que l'action est faite en commun, par plusieurs personnes ou choses.
  3. Conjonction :

    • Et, avec : Introduit un élément associé au sujet ou à l'action principale, marquant la compagnie, l'addition ou la réciprocité.
    • À, envers : (Usage littéraire) Introduit l'objet indirect d'un verbe, l'interlocuteur ou le destinataire.
  4. Particule finale :

    • (Usage littéraire ou poétique) Placée à la fin d'une phrase pour exprimer une insistance, un souhait ardent ou un appel à la sympathie.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :

    • lâm vào bước đường cùng (être acculé dans une impasse)
    • cùng một lúc (en même temps)
    • tìm khắp cùng làng (chercher dans tout le village)
  • Adverbe :

    • chúng tôi làm việc cùng nhau (nous travaillons ensemble)
    • cùng tiến bước (avancer conjointement)
  • Conjonction :

    • Tôi đi cùng bạn. (Je vais avec toi / mon ami.)
    • nói cùng ai đó (parler à quelqu'un)
    • gái cùng trai (les filles et les garçons)
  • Particule finale :

    • thương nhau cùng (aimons-nous les uns les autres, je vous en prie)
Utilisations avancées
  • "cho cùng" / "xét cho cùng" : en fin de compte, tout bien considéré.

    • Xét cho cùng, anh ấy lý. (En fin de compte, il a raison.)
  • "cùng với" : conjointement avec, de pair avec.

    • Phát triển kinh tế cùng với bảo vệ môi trường. (Développer l'économie de pair avec la protection de l'environnement.)
  • "cùng cực" : extrêmement, dans la misère noire.

    • sống trong cảnh cùng cực (vivre dans une extrême pauvreté)
Variantes et mots apparentés
  • Cùng nhau (adv) : ensemble, les uns avec les autres.

    • Họ cùng nhau vượt qua khó khăn. (Ils surmontent les difficultés ensemble.)
  • Cùng quẫn (adj) : dans une impasse, acculé (souvent financièrement).

    • tình thế cùng quẫn (une situation sans issue)
  • Đồng (adj) : commun, identique. (Synonyme partiel pour le sens "identique").

    • đồng ý (être d'accord), đồng hương (compatriote).
Synonymes
  • Với (prép) : avec. (Pour la conjonction marquant la compagnie).
  • (conj) : et. (Pour la conjonction marquant l'addition).
  • Chung (adj/adv) : commun, ensemble. (Pour le sens "ensemble").
  • Cuối (adj) : dernier, final. (Pour le sens "extrême, final").
Verbes à particules (phrasal verbs) liés
  • Đi cùng : accompagner, aller avec.

    • Anh ấy đi cùng tôi đến sân bay. (Il m'accompagne à l'aéroport.)
  • Làm cùng : travailler avec/chez.

    • ấy làm cùng công ty. (Elle travaille dans la même entreprise.)
Expressions idiomatiques liées
  • Cùng hội cùng thuyền : être dans le même bateau, partager le même sort.

    • Chúng ta cùng hội cùng thuyền, phải giúp đỡ nhau. (Nous sommes dans le même bateau, nous devons nous entraider.)
  • Cùng trời cuối đất : aux confins du monde, très loin.

    • Họ đi đến cùng trời cuối đất. (Ils sont allés aux confins du monde.)
  • Đến cùng : aller jusqu'au bout.

    • Chúng tôi sẽ ủng hộ bạn đến cùng. (Nous vous soutiendrons jusqu'au bout.)
cùng

Hai người bạn cùng nhau đi dạo trong công viên.

  1. fin; fond
  2. extrême
  3. avec; et; envers
  4. même
  5. ensemble; en commun; conjointement; de concert; mutuellement