dỡ

Học thuật
Thân thiện
dỡ

Hai công nhân đang dỡ những bao hàng từ xe tải xuống.

Définition
  1. Verbe :
    • Défaire, retirer, arracher : Action de séparer des éléments qui étaient attachés, fixés ou empilés ensemble.
    • Décharger : Action de retirer une cargaison d'un véhicule de transport, comme un bateau ou un camion.
    • Enlever (progressivement) : Action de retirer quelque chose couche par couche, pièce par pièce, ou petit à petit.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ấy đang dỡ những viên gạch xuống từ xe tải. (Il est en train de décharger les briques du camion.)
    • Họ phải dỡ mái nhà để sửa chữa. (Ils doivent enlever le toit de la maison pour le réparer.)
    • Dỡ cơm nóng ra bát. (Retirer le riz chaud dans un bol.)
Utilisations avancées
  • "dỡ bỏ" : Démanteler, démonter, supprimer (une structure, une règle).
    • Chính quyền quyết định dỡ bỏ tòa nhà . (Les autorités ont décidé de démanteler le vieux bâtiment.)
  • "dỡ hàng" : Décharger des marchandises.
    • Tàu cập bến bắt đầu dỡ hàng. (Le navire a accosté et a commencé à décharger la cargaison.)
Variantes et mots apparentés
  • Dở (adj) : Inachevé, médiocre, pas bon. (Note : Homophone avec une signification différente).
    • Công việc còn đang dở. (Le travail est encore inachevé.)
    • Món ăn này dở quá. (Ce plat est vraiment mauvais.)
Synonymes
  • Tháo dỡ : Démolir, démonter.
  • Bốc dỡ : Décharger (spécialement pour le fret).
  • Cởi : Détacher, défaire (souvent pour les vêtements, les nœuds).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • Dỡ ra : Séparer, étaler ce qui était compact ou empilé.
    • Dỡ đống rơm ra để phơi. (Étaler la botte de paille pour la faire sécher.)
  • Dỡ xuống : Descendre, décharger (en portant vers le bas).
    • Dỡ hết đồ đạc xuống khỏi gác xép. (Descendre tous les affaires du grenier.)
Expressions idiomatiques liées
  • Dỡ chuông gỡ kẻng : (Litt. : Démontre la cloche et retire le battant) Se sortir d'une situation difficile ou embrouillée, souvent avec effort.
    • Sau nhiều giờ thương lượng, hai bên mới dỡ chuông gỡ kẻng được. (Après de nombreuses heures de négociation, les deux parties ont enfin réussi à se sortir de l'impasse.)
dỡ

Hai công nhân đang dỡ những bao hàng từ xe tải xuống.

  1. défaire
  2. retirer
  3. arracher