khoa
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom:
- Faculté (d'une université): "khoa" désigne une unité d'enseignement au sein d'une université, spécialisée dans un domaine académique spécifique.
- Service, clinique (d'un hôpital): "khoa" se réfère à un département spécialisé dans un hôpital général, dédié à un type particulier de soins médicaux.
Nom (historique):
- Session d'examen (sous le régime féodal): "khoa" désignait autrefois une session d'examen mandarinal dans le système éducatif féodal vietnamien.
Verbe:
- Gesticuler, brandir: "khoa" signifie agiter ou faire des mouvements amples avec la main ou un objet tenu à la main.
Exemples d'utilisation
Nom (Faculté):
- Chị ấy là giảng viên khoa Lịch sử. (Elle est enseignante à la faculté d'Histoire.)
- Tôi học khoa Kinh tế. (J'étudie à la faculté d'Économie.)
Nom (Service hospitalier):
- Bệnh nhân được chuyển đến khoa Ngoại. (Le patient a été transféré au service de Chirurgie.)
- Khoa Nhi của bệnh viện rất hiện đại.* (Le service de Pédiatrie de l'hôpital est très moderne.)
Nom (Session d'examen):
- Trong khoa thi năm ấy, ông đỗ Trạng nguyên. (Lors de la session d'examen cette année-là, il obtint le titre de Premier Lauréat.)
Verbe (Gesticuler):
- Anh ta khoa tay múa chân khi tranh luận. (Il gesticule des mains et des pieds en discutant.)
- Đứa trẻ khoa cây gậy trên tay. (L'enfant brandit le bâton qu'il a à la main.)
Utilisation avancée
- "khoa trương": faire étalage de, se vanter de (verbe).
- Anh ta thích khoa trương thành tích của mình. (Il aime faire étalage de ses réussites.)
Variantes et mots apparentés
Y khoa (nom): médecine (domaine d'études).
- Giáo sư đó là một chuyên gia về y khoa. (Ce professeur est un expert en médecine.)
Đa khoa (adjectif): polyclinique, général (pour un hôpital ou un médecin).
- Bệnh viện đa khoa tỉnh. (L'hôpital général de la province.)
Trưởng khoa (nom): chef de service, doyen d'une faculté.
- Trưởng khoa sẽ chủ trì cuộc họp. (Le chef de service présidera la réunion.)
Synonymes
- Faculté: unité universitaire (pour le nom).
- Service: département hospitalier (pour le nom).
- Brandir, agiter: pour le verbe.
Expressions idiomatiques
Khoa tay múa chân: gesticuler vivement, souvent de manière exagérée ou désordonnée.
- Đừng khoa tay múa chân như thế! (Ne gesticule pas comme ça !)
Có tài có khoa: avoir du talent et de la méthode — se dit de quelqu'un de compétent et méthodique.
- Người thợ ấy có tài có khoa. (Cet artisan est talentueux et méthodique.)
- faculté
- clinique (dans un hôpital)
- art
- session (d'examen)
- faire des gestes