mùi
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Odeur, senteur : Sensation perçue par l'organe olfactif. Peut être agréable, désagréable ou neutre.
- Goût, saveur : Sensation perçue par l'organe gustatif, souvent en lien avec une expérience.
- Signe du Zodiaque vietnamien : Le huitième des douze signes du cycle duodécimal (correspondant à la Chèvre).
- Couleur (dialectal, littéraire) : Teinte, couleur. Usage principalement dans la littérature classique.
Exemples d'utilisation
- Nom (Odeur) :
- Căn phòng có mùi hoa hồng. (La pièce a une odeur de rose.)
- Thức ăn này đã có mùi. (Cette nourriture a une mauvaise odeur.)
- Nom (Goût/Saveur) :
- Anh ấy đã nếm trải mọi mùi đắng cay của cuộc sống. (Il a goûté à toutes les amertumes de la vie.)
- Nom (Signe du Zodiaque) :
- Cô ấy tuổi Mùi. (Elle est née sous le signe de la Chèvre.)
- Nom (Couleur - usage littéraire) :
- Áo mùi nâu. (Un habit de couleur brune.)
Utilisations avancées
- "Mùi đời" : Le goût/la saveur de la vie, impliquant une expérience des vicissitudes de l'existence.
- Ông ấy đã trải qua nhiều mùi đời. (Il a connu beaucoup des hauts et des bas de la vie.)
- "Giờ Mùi" : Période horaire traditionnelle vietnamienne, correspondant à environ 13h-15h.
- Cuộc họp bắt đầu vào giờ Mùi. (La réunion commence entre 13h et 15h.)
Variantes et mots apparentés
- Rau mùi (nom) : Coriandre (plante aromatique). C'est le sens botanique primaire.
- Rau mùi thường được dùng để trang trí món ăn. (La coriandre est souvent utilisée pour décorer les plats.)
- Mùi mẫn (adjectif) : Émouvant, touchant (souvent pour une histoire, un récit).
- Câu chuyện thật mùi mẫn. (L'histoire est très touchante.)
- Mùi soạn (nom, littéraire) : Préparatifs, apprêts (pour un repas, une cérémonie).
- Mùi soạn lễ cưới. (Les préparatifs du mariage.)
Synonymes
- Hương (nom) : Parfum, fragrance (généralement pour une odeur agréable).
- Vị (nom) : Goût, saveur (sens gustatif principal).
- Chi Mùi (nom) : Le signe de la Chèvre (pour l'astrologie).
Expressions idiomatiques
- "Đủ mùi" : De toutes sortes, de toutes les façons (souvent pour décrire quelque chose de complet ou d'exhaustif).
- Pha nghề thi họa, đủ mùi ca ngâm. (Se mêler de poésie et de peinture, maîtriser toutes les formes de chant et de déclamation.)
- "Biết mùi" : Connaître le goût de, faire l'expérience de (souvent pour quelque chose de difficile).
- Hãy để nó biết mùi thất bại. (Laisse-le goûter à l'échec.)
- (bot.) coriandre
- odeur
- Mùi dễ chịuodeur agréable
- goût
- Mùi đồ thốigoût de pourri
- saveur
- Nếm trải mọi mùi đắng caygoûter à toutes les saveurs de l'amertume
- (dialecte) như màu
- áo mùi nâuhabit de couleur brune
- huitième signe du cycle duodécimal (de la cosmogonie ancienne)
- Tuổi mùiêtre né en l'année du huitième signe du cycle duodécimal (symbolisée par le bouc);
- Giờ mùide 13 à 15 heures