sẩy

Học thuật
Thân thiện
sẩy

Mẹ sẩy tay làm rơi chiếc cốc.

Définition

Verbe : 1. Laisser échapper, perdre par inadvertance : Désigne l'action de laisser échapper quelque chose ou quelqu'un, généralement à cause d'un manque d'attention ou d'un geste maladroit. 2. Tomber, glisser : Faire un faux pas, trébucher ou perdre l'équilibre. 3. Faire une fausse couche : Perdre un fœtus de manière spontanée pendant la grossesse. 4. Perdre (un proche) : Être séparé de quelqu'un par la mort (usage littéraire ou dans des expressions figées).

Exemples d'utilisation
  • Laisser échapper/perdre :
    • Anh ấy để sẩy mất cơ hội. (Il a laissé échapper l'opportunité.)
    • Đừng để sẩy con chim trong lồng. (Ne laisse pas s'échapper l'oiseau de la cage.)
  • Tomber, glisser :
    • ấy sẩy chân trên cầu thang. (Elle a glissé du pied dans l'escalier.)
  • Faire une fausse couche :
    • Chị ấy đã bị sẩy thai. (Elle a fait une fausse couche.)
  • Perdre (un proche) :
    • Sẩy cha còn chú, sẩy mẹ . (Proverbe : Perdre son père, il reste l'oncle ; perdre sa mère, on est allaité par la tante.)
Utilisations avancées et expressions figées
  • Sẩy mồi : Laisser échapper sa proie (littéralement et figurément).
    • Kẻ săn mồi để sẩy mồi. (Le prédateur a laissé échapper sa proie.)
  • Sẩy tay : Laisser tomber quelque chose des mains par inadvertance.
    • Tôi sẩy tay làm vỡ ly. (J'ai laissé tomber et cassé le verre.)
  • Sẩy đàn tan nghé : Se disperser (en parlant d'une famille, d'un groupe). Expression évoquant la séparation.
    • Gia đình ấy sẩy đàn tan nghé sau biến cố. (Cette famille s'est dispersée après l'événement.)
  • Sẩy vai xuống cánh tay : Expression proverbiale signifiant que ce que l'on laisse échapper est récupéré par les siens. (Ce que vous laissez échapper, l'un des vôtres le recueille.)
Variantes et mots apparentés
  • Sảy : Variante orthographique régionale ou ancienne de sẩy, avec des sens similaires (comme ).
  • Sẩy thai (locution nominale) : Fausse couche.
  • Đánh rơi : Synonyme partiel pour "laisser tomber par inadvertance".
  • Tuột mất : Synonyme partiel pour "échapper, glisser des mains".
Synonymes
  • Làm rơi : Faire tomber.
  • Mất : Perdre.
  • Trượt : Glisser.
  • thai : Faire une fausse couche (terme médical).
Remarques d'usage
  • Sẩy est principalement utilisé dans des contextes spécifiques et entre souvent dans la composition d'expressions idiomatiques ou de proverbes.
  • Son utilisation en tant que verbe simple (comme dans "") est rare ; il est presque toujours suivi d'un complément (ex. : , , ).
  • Le sens de "perdre un proche" est archaïque et n'est pratiquement plus utilisé qu'au sein d'expressions proverbiales figées.
sẩy

Mẹ sẩy tay làm rơi chiếc cốc.

  1. (địa phương) như sảy
  2. laisser échapper.
    • Để sẩy mồi
      laisser échapper sa proie.
  3. tomber; glisser; perdre.
    • Sẩy mẹ
      perdre sa mère et être allaité par sa tante.
  4. (cũng như sẩy thai) avorter
    • sẩy đàn tan nghé
      se disperser (en parlant d'une famille);
    • Sẩy vai xuống cánh tay
      ce que vous laissez échapper, l'un des vôtres le recueille.