xui
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Inciter, pousser (quelqu'un) à faire quelque chose : "xui" signifie encourager ou pousser une autre personne à agir, souvent de manière négative ou malavisée.
- Causer, provoquer (un événement ou un état) : Dans un usage plus rare, "xui" peut signifier être la cause indirecte d'une situation.
Adjectif (dialectal, familier) :
- Portant malchance, malchanceux : "xui" décrit une personne ou une chose qui semble attirer la malchance.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Đừng xui nó làm bậy. (Ne l'incite pas à faire des bêtises.)
- Ai xui anh đến đây lúc này? (Qui t'a poussé à venir ici maintenant ?)
- Adjectif :
- Hôm nay tôi gặp vận xui. (Aujourd'hui, j'ai eu la guigne / je suis tombé sur un jour de malchance.)
- Đồ xui! (Quel porte-poisse !)
Utilisations avancées
- "xui nguyên giục bị" : inciter, pousser dans le dos (littéralement : inciter la source et pousser le malheur). Cette expression signifie pousser activement et avec insistance quelqu'un à agir, généralement de manière sournoise.
- Nó chỉ giỏi xui nguyên giục bị. (Il est seulement bon à pousser les autres dans le dos.)
- "xui khiến" : pousser, inciter (souvent par une force invisible ou le destin).
- Không hiểu vì sao, cứ như có ma xui khiến. (Je ne sais pas pourquoi, c'est comme si un démon me poussait à agir.)
Variantes et mots apparentés
- Xúi : orthographe alternative courante du verbe "xui" (inciter).
- Xúi giục (verbe) : inciter, pousser (plus fort et plus négatif que "xui" seul).
- Nó bị bạn xúi giục. (Il a été incité par son ami.)
- Xui xẻo (adjectif) : malchanceux, qui porte malheur. Forme renforcée et plus courante de l'adjectif "xui".
- Một ngày xui xẻo. (Une journée de malchance.)
Synonymes
- Verbe (inciter) : Khiến, giục, động viên (ce dernier peut être positif).
- Adjectif (malchanceux) : Rủi, không may.
Expressions et verbes à particule
- Xui bẩy (familier) : inciter à faire des choses malhonnêtes ou dangereuses.
- Thằng đó chuyên đi xui bẩy trẻ con. (Ce type a pour habitude d'inciter les enfants à faire des choses dangereuses.)
- Xui dại : inciter à faire une sottise.
- Nó bị xui dại mới làm thế. (Il a dû être poussé à la bêtise pour faire ça.)
Proverbes et expressions idiomatiques
- "Thầy dùi mà xui con trẻ" (proverbe) : Littéralement "Le gourdin du maître qui pousse l'enfant". Signifie qu'une personne en autorité (comme un enseignant) pousse ou influence indirectement les actions de ses subordonnés (les élèves).
- "Xui trẻ ăn cứt gà" (expression vulgaire) : Inciter quelqu'un à faire une énorme sottise (littéralement : inciter un enfant à manger des crottes de poule).
- (dialecte) malchance; guigne
- Gặp vận xuiavoir la guigne
- inciter
- Xui làm bậyinciter (quelqu'un) au mal
- (rare) disposer
- Trời xui nên thếDieu a ainsi disposé
- xui nguyên giục bịxem xui giục
- xui trẻ ăn cứt gàinciter (quelqu'un) à faire une sottise