đà
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom (Technique) :
- Rouleau, cale de roulement : pièce de bois ou objet rond placé sous une charge lourde pour faciliter son déplacement en la faisant rouler.
- Cale de lancement, ber : structure inclinée sur laquelle un navire est construit ou réparé avant son lancement à l'eau.
Nom (Abstrait) :
- Élan, impulsion, momentum : force initiale ou vitesse acquise qui permet à un mouvement ou à un processus de se poursuivre et de s'accélérer.
- Tendance, dynamique : orientation générale et force d'évolution d'un phénomène.
Adjectif (Désuet/ Régional) :
- Brun, de couleur brune : qualifie une couleur marron, souvent utilisée pour décrire des tissus ou des vêtements de moines bouddhistes.
Adverbe (Littéraire, forme archaïque) :
- Déjà : variante poétique ou ancienne de "đã", indiquant qu'une action est accomplie.
Exemples d'utilisation
Nom (Technique) :
- Dùng mấy khúc gỗ làm đà để lăn chiếc rương nặng. (Utiliser des rondins comme rouleaux pour faire rouler le lourd coffre.)
- Con tàu mới đang được đóng trên đà. (Le nouveau navire est en construction sur la cale de lancement.)
Nom (Abstrait) :
- Nền kinh tế đang trên đà tăng trưởng mạnh. (L'économie est sur une dynamique de forte croissance.)
- Chiếc xe lao xuống dốc theo đà. (La voiture dévala la pente sur son élan.)
Adjectif :
- Các nhà sư thường mặc áo cà sa màu đà. (Les moines portent souvent des robes de couleur brune.)
Adverbe :
- Chàng đà đến nơi tự bao giờ. (Il était déjà arrivé depuis un moment.)
Utilisation avancée
- "Trên đà" : sur la lancée, en pleine dynamique de. Cette locution prépositive est très courante pour décrire une tendance en cours.
- Công ty đang trên đà mở rộng thị trường. (L'entreprise est en pleine dynamique d'expansion de son marché.)
Variantes et mots apparentés
- Đà đi (nom) : élan, force motrice initiale.
- Lấy đà (verbe) : prendre son élan.
- Vận động viên lấy đà trước khi nhảy. (L'athlète prend son élan avant de sauter.)
Synonymes
- Élan, impulsion : pour le sens abstrait de force initiale.
- Momentum (terme physique) : pour l'idée de quantité de mouvement.
- Tendance, orientation : pour le sens de dynamique générale.
- Brun, marron : pour le sens de couleur.
- Déjà : pour le sens adverbial.
Expressions idiomatiques
Mất đà : perdre son élan, son momentum. Se dit quand une action est interrompue et ne peut plus continuer facilement.
- Dự án mất đà vì thiếu vốn. (Le projet a perdu son élan par manque de financement.)
Theo đà : suivant la lancée, en poursuivant dans la même dynamique.
- Theo đà phát triển, thành phố sẽ thay đổi rất nhanh. (Si la dynamique se poursuit, la ville changera très vite.)
- tige de roulement (qu'on place au-dessous d'un objet lourd pour le déplacer à l'aide d'un levier...)
- élan; lancée
- brun
- vải đàétoffe brune