Characters remaining: 500/500
Translation

cũng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cũng" se traduit généralement par "aussi" ou "également" en français. Il est utilisé pour exprimer l'idée d'inclusion ou d'addition. Voici une explication détaillée :

Utilisation de "cũng"
  1. Pour ajouter des informations :

    • Exemple simple :
    • Dans cet exemple, "cũng" indique que la personne aime également le phở, en plus d'autres plats.
  2. Pour exprimer une similitude :

    • Exemple :
    • Ici, "cũng" souligne que la personne mentionnée partage la même profession qu'une autre.
Usage avancé
  • "Cũng" peut être utilisé dans des phrases plus complexes pour exprimer des nuances :

    • "Không chỉ tôi anh ấy cũng thích đi du lịch."
    • Traduction : "Non seulement moi, mais lui aussi aime voyager."
Variantes du mot

Bien que "cũng" soit assez stable dans son usage, il peut être combiné avec d'autres mots pour enrichir le sens :

Différents sens
  • "Cũng" peut également avoir une connotation de compromis, signifiant "pourtant" ou "cependant" dans certains contextes :
    • Exemple : "Trời mưa, nhưng tôi cũng đi ra ngoài."
    • Traduction : "Il pleut, mais je sors quand même."
Synonymes
  • Des synonymes de "cũng" incluent :
    • "cũng vậy" (également)
    • "cũng thế" (pareillement)
Conclusion

En résumé, "cũng" est un mot très utile en vietnamien qui permet d'exprimer l'idée d'inclusion et de similitude.

  1. aussi; également

Comments and discussion on the word "cũng"