chìm

Học thuật
Thân thiện
chìm

Chiếc thuyền đồ chơi đang chìm trong bồn nước.

Définition
  1. Verbe :

    • S'enfoncer, sombrer, couler : Se déplacer de la surface vers le fond d'un liquide (eau, etc.) sous l'effet de son propre poids. Désigne l'action de ne plus flotter.
    • Baisser, décliner, s'apaiser : Perdre de son intensité, de son activité ou de sa vivacité ; devenir moins visible ou moins actif.
  2. Adjectif :

    • Immergé, submergé, noyé : Qui se trouve sous la surface d'un liquide ou qui est complètement recouvert par quelque chose.
    • Caché, invisible : Qui n'est pas apparent, qui est dissimulé.
    • En bas-relief : Se dit d'une sculpture ou d'une gravure dont les figures sont creusées en dessous de la surface plane.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (sens physique) :
    • Tàu chìm dần. (Le navire s'enfonce peu à peu.)
    • Chiếc đò đang chìm. (La barque est en train de couler.)
  • Verbe (sens figuré) :
    • Phong trào đã chìm. (Le mouvement a baissé.)
    • Câu chuyện đã chìm sâu vào dĩ vãng. (L'histoire est tombée dans l'oubli.)
  • Adjectif :
    • Dây cáp chìm. (Un câble immergé.)
    • Chìm trong bóng tối. (Noyé dans les ténèbres.)
    • Khắc chữ chìm. (Une gravure en creux / en bas-relief.)
Utilisation avancée
  • "Của chìm" : Trésor caché, bien dissimulé (littéralement : "richesse immergée/cachée").
    • Truyền thuyết kể về một kho của chìm. (La légende parle d'un trésor caché.)
Variantes et mots apparentés
  • Chìm đắm (verbe) : Se noyer, sombrer (souvent dans un état négatif comme la tristesse, les vices).
    • Chìm đắm trong nỗi buồn. (Sombrer dans la tristesse.)
  • Chìm nổi (adjectif/verbe) : À la dérive, avoir des hauts et des bas (littéralement : "immergé et flottant").
    • Cuộc đời chìm nổi. (Une vie pleine de vicissitudes.)
Synonymes
  • Sombrer, couler, s'enfoncer (pour le sens physique de couler).
  • Disparaître, s'estomper, s'apaiser, décliner (pour le sens figuré de diminuer).
  • Immergé, submergé (pour l'état d'être sous l'eau).
  • Caché, enfoui (pour l'état d'être dissimulé).
Expressions idiomatiques
  • Chìm như hòn đá : Couler comme une pierrecouler très rapidement.
    • Chiếc thuyền bị thủng chìm như hòn đá. (Le bateau fut percé et coula comme une pierre.)
  • Nổi đó chìm đây : Être ballotté, connaître des fortunes diverses (littéralement : "flotter là, couler ici").
    • Cuộc sống tha hương nổi đó chìm đây. (La vie d'immigré est pleine d'incertitudes.)
chìm

Chiếc thuyền đồ chơi đang chìm trong bồn nước.

  1. s'enfoncer dans l'eau ; sombrer ; couler
    • Tàu chìm dần
      le navire s'enfonce peu à peu dans l'eau
    • Tàu đã chìm
      le bateau a sombré
  2. baisser
    • Phong trào đã chìm
      le mouvement a baissé
  3. immergé; submergé; noyé
    • Dây cáp chìm
      câble immergé
    • Mảnh đất chìm
      terrain submergé
    • Chìm trong bóng tối
      noyé dans l'ombre
  4. caché; invisible
    • Của chìm
      trésor caché
  5. en bas-relief
    • Bản điêu khắc chìm
      sculpture en bas-relief