chúi
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Se pencher en avant, baisser la tête : "chúi" décrit l'action d'incliner le haut du corps ou la tête vers l'avant.
- Être absorbé, plongé : "chúi" signifie être entièrement concentré ou immergé dans une activité, au point de s'isoler.
Verbe (sens figuré et familier) :
- Se fourrer, se blottir : "chúi" peut exprimer l'idée de se cacher, de se tapir dans un endroit, ou de s'engager de manière excessive dans une activité négative.
Exemples d'utilisation
Verbe (inclinaison) :
- Anh ấy đi hơi chúi về phía trước. (Il marche en se penchant un peu vers l'avant.)
- Con thuyền chúi mũi xuống nước. (Le bateau penche sa proue dans l'eau.)
- Nó ngã chúi xuống đất. (Il est tombé la tête la première.)
Verbe (absorption) :
- Cậu ấy chúi vào công việc cả ngày. (Il est plongé dans son travail toute la journée.)
Utilisation avancée
"chúi đầu" : expression signifiant "être absorbé au point d'en oublier tout le reste", souvent avec une nuance de travail acharné ou d'obsession.
- Nó chỉ biết chúi đầu vào sách vở. (Il ne sait que se plonger la tête dans ses livres.)
"chúi một xó" : se blottir ou se tapir dans un coin, souvent pour se cacher ou par repli sur soi.
- Nó chúi một xó trong phòng. (Il se blottit dans un coin de la pièce.)
Variantes et mots apparentés
- Chúi mũi (locution verbale) : littéralement "pencher le nez", décrit l'action d'un bateau ou d'un véhicule qui pique du nez vers l'avant ou vers le bas.
Synonymes
- Se pencher : incliner le corps.
- Se plonger : s'absorber complètement.
- Se fourrer (familier) : s'engager excessivement (souvent dans un contexte négatif).
Expressions idiomatiques
- Chúi vào sòng bạc : se fourrer dans un tripot / être pris par le jeu d'argent.
- Hắn chúi vào sòng bạc, mặc kệ gia đình. (Il se fourre dans les tripots, laissant sa famille de côté.)
- se blottir; se tapir
- Chúi một xóse blottir dans un coin
- (argot) se fourrer
- Chúi vào sòng bạcse fourrer dans un tripot
- la tête en bas ; la tête la première
- Ngã chúi xuốngtomber la tête la première