sói

Học thuật
Thân thiện
sói

Một con sói đứng trên đỉnh đồi và ngước nhìn lên mặt trăng.

Définition
  1. Nom (Zoologie) :

    • Loup : Mammifère carnivore de la famille des canidés, vivant souvent en meute, connu pour son intelligence et son hurlement caractéristique.
    • Exemple : Sóimột loài động vật hoang . (Le loup est un animal sauvage.)
  2. Nom (Botanique) :

    • Chloranthe : Plante (souvent appelée hoa sói), généralement un petit arbuste aux fleurs blanches et parfumées.
    • Exemple : Hoa sóimùi thơm rất đặc biệt. (La fleur de chloranthe a un parfum très particulier.)
  3. Adjectif (Langage familier/ régional) :

    • Chauve : Qui n'a pas ou plus de cheveux sur le crâne.
    • Exemple : Ông ấy bị sói trán từ khi còn trẻ. (Il a le front chauve depuis qu'il est jeune.)
Exemples d'utilisation
  • Nom (Zoologie) :

    • Tiếng của con sói vang vọng trong rừng. (Le hurlement du loup résonnait dans la forêt.)
    • Bầy sói săn mồi vào ban đêm. (La meute de loups chasse la nuit.)
  • Nom (Botanique) :

    • Họ trồng hoa sói trong vườn. (Ils cultivent des chloranthes dans le jardin.)
  • Adjectif :

    • Cái đầu sói của anh ấy rất dễ nhận ra. (Son crâne chauve est très reconnaissable.)
Utilisation avancée
  • "Sói trán" : Expression figée signifiant "avoir le front chauve".
    • Anh ta đã sói trán mới ngoài bốn mươi. (Il a le front chauve bien qu'il ait à peine plus de quarante ans.)
Variantes et mots apparentés
  • Chó sói (nom) : Terme complet pour "loup". (Canis lupus).
  • Hoa sói (nom) : Terme complet pour la plante "chloranthe".
  • Sói đầu đàn (nom) : Loup alpha, le chef de la meute.
Synonymes
  • Pour "loup" : Langage soutenu : (mythologique). Langage courant : (loup-garou).
  • Pour "chauve" : (chauve), (dénudé).
Expressions idiomatiques
  • "Đuổi hùm cửa trước, rước sói cửa sau" : Chasser le tigre par la porte de devant et accueillir le loup par la porte de derrière — Se débarrasser d'un danger pour en affronter un pire.

    • Hành động đó chẳng khác nào đuổi hùm cửa trước, rước sói cửa sau. (Cette action revient à chasser un tigre pour accueillir un loup.)
  • "Sói đội lốt cừu" : Un loup déguisé en moutonUne personne malveillante qui se fait passer pour une victime ou une personne innocente.

    • Hãy cẩn thận với những kẻ sói đội lốt cừu. (Méfiez-vous des loups déguisés en moutons.)
sói

Một con sói đứng trên đỉnh đồi và ngước nhìn lên mặt trăng.

  1. (zool.) loup.
  2. (bot.) (thường hoa sói) chloranthe; chloranthus.
  3. (địa phương) chauve.
    • Sói trán
      avoir le crâne chauve.