cậu

Học thuật
Thân thiện
cậu

Cậu học trò đang đọc sách trong thư viện.

Définition
  1. Nom :

    • Oncle maternel : Terme de parenté désignant le frère de la mère.
    • Jeune homme, garçon : Terme générique et familier pour s'adresser à un garçon ou un jeune homme, ou pour en parler.
    • Père : Terme utilisé par une mère pour désigner le père de ses enfants, ou par les enfants pour s'adresser à leur père dans un registre familier.
  2. Pronom personnel (de la deuxième ou troisième personne) :

    • Vous, tu : Pronom de la deuxième personne du singulier utilisé pour s'adresser respectueusement à son oncle maternel, ou familièrement à un garçon/jeune homme.
    • Il : Pronom de la troisième personne du singulier pour désigner son oncle maternel.
Exemples d'utilisation
  • Nom (Oncle maternel) :

    • Cậu tôibác sĩ. (Mon oncle [maternel] est médecin.)
    • Mời cậu đến chơi với bố cháu. (Je vous invitemon oncle] à venir voir mon père.)
  • Nom (Jeune homme) :

    • Một cậu thanh niên tốt bụng. (Un jeune homme gentil.)
    • Cậu học trò ngoan. (Le gentil petit écolier.)
  • Pronom personnel :

    • Cậu đi đâu? (Où allez-vous, jeune homme ? / Où vas-tu ?)
    • Cậu bảo cậu bận lắm. (Mon oncle dit qu'il est très occupé.)
  • Nom (Père) :

    • Cậu đi làm rồi. (Son père est parti travailler.)
Utilisation avancée
  • "cậu ấm" : Terme ancien désignant le fils d'une famille riche ou noble.

    • Cậu ấm con nhà giàu. (Le fils gâté d'une famille riche.)
  • "cậu ruột" : Oncle maternel biologique (frère de la mère).

    • Đâycậu ruột của tôi. (Voici mon oncle maternel [biologique].)
Variantes et mots apparentés
  • Thím (nom) : Épouse de l'oncle maternel ("cậu").
  • Con cậu (nom) : Cousin germain (enfant de l'oncle maternel).
  • cậu (expression) : Terme collectif désignant la fratrie de la mère (ses sœurs "" et ses frères "cậu").
Synonymes
  • Oncle : Frère d'un parent. (Note : En français, "oncle" est générique ; le vietnamien distingue "cậu" [maternel] et "chú" [paternel, plus jeune]).
  • Jeune homme : Homme jeune.
  • Garçon : Enfant ou adolescent de sexe masculin.
Expressions idiomatiques
  • Cậu cả : Le fils aîné (dans une famille).

    • Cậu cả trong nhà phải gánh vác. (L'aîné de la famille doit assumer des responsabilités.)
  • Trên bảo dưới không nghe / Cậu bảo con không thèm : Expression illustrant la désobéissance ; littéralement "Le supérieur ordonne, l'inférieur n'écoute pas / Le père dit, l'enfant s'en moque".

cậu

Cậu học trò đang đọc sách trong thư viện.

  1. oncle maternel
  2. (terme générique désignant un garçon ou un jeune homme et ne se traduisant pas)
    • Một cậu thanh niên
      un jeune homme
  3. vous (deuxième personne du singulier désignant son oncle maternel; un garçon, un jeune homme, ou même une jeune fille dans le langage familier)
    • Mời cậu đến chơi với bố cháu
      je vous invite à venir voir mon père
    • Cậu đi đâu ?
      où allez-vous , jeune homme ?
  4. je (quand on s'adresse aux enfants de sa soeur)
    • Cậu bận lắm , không đến chơi với bố cháu được
      je suis très occupé , il m'est impossible de venir voir ton père
  5. il (troisième personne du singulier désignant son oncle maternel)
    • Cậu bảo cậu bận lắm
      mon oncle dit qu' il est très occupé